Lyrics and translation David Romero feat. Miguel Martinez - Amor de Dos (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Dos (Radio Edit)
Любовь двоих (Радио версия)
Ven
y
deja
de
pensar
Иди
ко
мне,
перестань
думать
о
нем.
Yo
te
quiero
besar
Я
хочу
тебя
поцеловать.
Me
dice
que
ella
no
sabe
amar
Она
говорит,
что
не
умеет
любить,
Y
se
siente
sola
ella
llora
que
llora
И
чувствует
себя
одинокой,
она
плачет
и
плачет.
No
lo
quiero
olvidar.
Я
не
хочу
этого
забывать.
Yo
no
sé
como
a
él
le
puede
querer
Я
не
понимаю,
как
она
может
его
любить,
Le
hace
daño
una
y
otra
vez
se
muere
si
ella
no
le
ve.
Он
причиняет
ей
боль
снова
и
снова,
она
умирает,
если
его
не
видит.
Y
pasa
la
noche
en
su
cama
llorando
И
проводит
ночь
в
своей
постели,
плача,
Mirando
el
móvil
lo
sigue
esperando.
Глядя
на
телефон,
все
еще
ждет
его.
Y
el
de
fiesta
por
ahí,
oye
no
sigas
llorando.
А
он
где-то
тусуется,
эй,
не
плачь
больше.
Dame
una
sonrisa,
no
uoo
Подари
мне
улыбку,
ну
же,
Tu
cara
bonita
la
quiero
yo
Твое
красивое
лицо,
я
хочу
его.
Que
él
no
te
quiere,
olvídalo
Он
тебя
не
любит,
забудь
его.
Te
voy
a
enseñar
lo
que
es
el
amor.
Я
покажу
тебе,
что
такое
любовь.
Ven
y
deja
de
pensar
Иди
ко
мне,
перестань
думать
о
нем.
Yo
te
quiero
besar
Я
хочу
тебя
поцеловать.
Me
dice
que
ella
no
sabe
amar
Она
говорит,
что
не
умеет
любить,
Y
se
siente
sola
ella
llora
que
llora
И
чувствует
себя
одинокой,
она
плачет
и
плачет.
No
lo
quiero
olvidar.
Я
не
хочу
этого
забывать.
You
only
one
Ты
единственная,
You
are
my
love
Ты
моя
любовь,
Te
quiero
yo
Я
люблю
тебя,
Tú
eres
mi
amor
Ты
моя
любовь.
Dame
una
sonrisa
no
uoo
Подари
мне
улыбку,
ну
же,
Tu
cara
bonita
la
quiero
yo
Твое
красивое
лицо,
я
хочу
его.
Que
él
no
te
quiere
olvídalo
Он
тебя
не
любит,
забудь
его.
Te
voy
a
enseñar
lo
que
es
el
amor.
Я
покажу
тебе,
что
такое
любовь.
Ven
y
deja
de
pensar
Иди
ко
мне,
перестань
думать
о
нем.
Yo
te
quiero
besar
Я
хочу
тебя
поцеловать.
Me
dice
que
ella
no
sabe
amar
Она
говорит,
что
не
умеет
любить,
Y
se
siente
sola
ella
llora
que
llora
И
чувствует
себя
одинокой,
она
плачет
и
плачет.
No
lo
quiero
olvidar.
Я
не
хочу
этого
забывать.
Esto
es
un
mensaje
Это
послание
Para
todas
esas
mujeres
Всем
тем
женщинам,
Que
ya
no
son
felices
con
su
pareja
Которые
больше
не
счастливы
со
своими
партнерами.
No
malgastes
tus
lágrimas
llorando
Не
трать
свои
слезы
на
плач.
Miguel
Martínez,
david
Romero,
dale.
Мигель
Мартинес,
Давид
Ромеро,
давай.
No
te
quiere
no
oh
Он
тебя
не
любит,
нет,
No
pide
perdón
oh
Он
не
просит
прощения,
Oye
baby
acéptalo
Эй,
детка,
прими
это.
Te
mereces
algo
mejor
Ты
заслуживаешь
лучшего,
Que
te
haga
el
amor
Кто-то,
кто
будет
заниматься
с
тобой
любовью,
Mueras
de
pasión
y
que
tú
lo
sientas
en
tu
corazón
Чтобы
ты
умирала
от
страсти
и
чувствовала
это
в
своем
сердце.
No
uoo
no
uoo
Ну
же,
ну
же,
Ven
y
deja
de
pensar
Иди
ко
мне,
перестань
думать
о
нем.
Yo
te
quiero
besar
Я
хочу
тебя
поцеловать.
Me
dice
que
ella
no
sabe
amar
Она
говорит,
что
не
умеет
любить,
Y
se
siente
sola
ella
llora
que
llora
И
чувствует
себя
одинокой,
она
плачет
и
плачет.
No
lo
quiero
olvidar.
Я
не
хочу
этого
забывать.
Ven
y
deja
de
pensar
Иди
ко
мне,
перестань
думать
о
нем.
Yo
te
quiero
besar
Я
хочу
тебя
поцеловать.
Me
dice
que
ella
no
sabe
amar
Она
говорит,
что
не
умеет
любить,
Y
se
siente
sola
ella
llora
que
llora
И
чувствует
себя
одинокой,
она
плачет
и
плачет.
No
lo
quiero
olvidar.
Я
не
хочу
этого
забывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miguel martinez vazquez, david vallin romero
Attention! Feel free to leave feedback.