David Romero feat. Miguel Martinez - Amor de Dos (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Romero feat. Miguel Martinez - Amor de Dos (Radio Edit)




Amor de Dos (Radio Edit)
Любовь двоих (Радио версия)
Ven y deja de pensar
Иди ко мне, перестань думать о нем.
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать.
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить,
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет и плачет.
No lo quiero olvidar.
Я не хочу этого забывать.
Yo no como a él le puede querer
Я не понимаю, как она может его любить,
Le hace daño una y otra vez se muere si ella no le ve.
Он причиняет ей боль снова и снова, она умирает, если его не видит.
Y pasa la noche en su cama llorando
И проводит ночь в своей постели, плача,
Mirando el móvil lo sigue esperando.
Глядя на телефон, все еще ждет его.
Y el de fiesta por ahí, oye no sigas llorando.
А он где-то тусуется, эй, не плачь больше.
Dame una sonrisa, no uoo
Подари мне улыбку, ну же,
Tu cara bonita la quiero yo
Твое красивое лицо, я хочу его.
Que él no te quiere, olvídalo
Он тебя не любит, забудь его.
Te voy a enseñar lo que es el amor.
Я покажу тебе, что такое любовь.
Ven y deja de pensar
Иди ко мне, перестань думать о нем.
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать.
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить,
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет и плачет.
No lo quiero olvidar.
Я не хочу этого забывать.
You only one
Ты единственная,
You are my love
Ты моя любовь,
Te quiero yo
Я люблю тебя,
eres mi amor
Ты моя любовь.
Dame una sonrisa no uoo
Подари мне улыбку, ну же,
Tu cara bonita la quiero yo
Твое красивое лицо, я хочу его.
Que él no te quiere olvídalo
Он тебя не любит, забудь его.
Te voy a enseñar lo que es el amor.
Я покажу тебе, что такое любовь.
Ven y deja de pensar
Иди ко мне, перестань думать о нем.
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать.
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить,
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет и плачет.
No lo quiero olvidar.
Я не хочу этого забывать.
Esto es un mensaje
Это послание
Para todas esas mujeres
Всем тем женщинам,
Que ya no son felices con su pareja
Которые больше не счастливы со своими партнерами.
No malgastes tus lágrimas llorando
Не трать свои слезы на плач.
Miguel Martínez, david Romero, dale.
Мигель Мартинес, Давид Ромеро, давай.
No te quiere no oh
Он тебя не любит, нет,
No pide perdón oh
Он не просит прощения,
Oye baby acéptalo
Эй, детка, прими это.
Te mereces algo mejor
Ты заслуживаешь лучшего,
Que te haga el amor
Кто-то, кто будет заниматься с тобой любовью,
Mueras de pasión y que lo sientas en tu corazón
Чтобы ты умирала от страсти и чувствовала это в своем сердце.
No uoo no uoo
Ну же, ну же,
Ven y deja de pensar
Иди ко мне, перестань думать о нем.
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать.
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить,
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет и плачет.
No lo quiero olvidar.
Я не хочу этого забывать.
Ven y deja de pensar
Иди ко мне, перестань думать о нем.
Yo te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать.
Me dice que ella no sabe amar
Она говорит, что не умеет любить,
Y se siente sola ella llora que llora
И чувствует себя одинокой, она плачет и плачет.
No lo quiero olvidar.
Я не хочу этого забывать.





Writer(s): miguel martinez vazquez, david vallin romero


Attention! Feel free to leave feedback.