Lyrics and translation David Ros - Ara
Ara
torna
en
mi
tota
la
calma
Теперь
ко
мне
вернулось
спокойствие.
Ara
que
la
pluja
ja
ha
passat
Теперь,
когда
дождь
прошел.
Semblo
recobrar
tota
esperança
Кажется,
я
вновь
обрел
надежду.
I
és
perquè
tu
estàs
al
meu
costat
И
все
потому,
что
ты
на
моей
стороне.
Tot
aquest
soroll
que
ara
m′espanta
Весь
этот
шум
пугает
меня.
Va
fugint
si
tornes
a
cantar
Она
вернется,
когда
запоет.
Tombes
tots
els
murs
amb
la
mirada
Все
стены
одним
взглядом
Fas
que
res
em
pesi
al
caminar
Мне
становится
плохо,
когда
я
иду.
Com
un
cop
d'aire,
tu
em
portes
la
bona
sort
Как
дуновение
ветра,
ты
приносишь
мне
удачу.
Cantem
sempre
la
tempesta
entre
tots
dos
Мы
всегда
воспеваем
бурю
между
нами.
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
brillin
estrelles
Ты
заставляешь
звезды
сиять.
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Les
gèlides
nits
d′hivern
Ледяные
зимние
ночи
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
fugin
les
penes
Ты
избавляешь
меня
от
наказаний.
Oioioo,
aiaiaiee
Оооооо,
аииииии
Si
al
meu
cap
hi
ha
un
bon
merder
Если
в
моей
голове
есть
что-то
хорошее
...
Ara
torno
a
veure-hi
esperança
Я
снова
вижу
надежду.
Ara
que
aquest
vent
ja
va
afluixant
Теперь
когда
дует
ветер
Semblo
recobrar
tota
la
calma
Кажется,
ко
мне
возвращается
спокойствие.
Mentres
la
por
i
l'odi
van
marxant
Когда
страх
и
ненависть
уходят
...
Tot
aquest
soroll
tan
ple
de
ràbia
Весь
этот
шум
полон
ярости.
Passa
a
dins
si
em
tornes
a
cantar
Заходи,
если
снова
запоешь.
I
en
un
dia
gris
de
tramuntana
В
серый
день
скорби.
Ets
el
fil
de
llum
que
balla
al
mar
Ты-нить
света,
Танцующая
в
море.
Com
un
cop
d'aire,
tu
em
portes
la
bona
sort
Как
дуновение
ветра,
ты
приносишь
мне
удачу.
Cantem
sempre
la
tempesta
entre
tots
dos
Мы
всегда
воспеваем
бурю
между
нами.
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
brillin
estrelles
Ты
заставляешь
звезды
сиять.
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Les
gèlides
nits
d′hivern
Ледяные
зимние
ночи
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
fugin
les
penes
Ты
избавляешь
меня
от
наказаний.
Oioioo,
aiaiaiee
Ооооо,
аииииии
Si
al
meu
cap
hi
ha
un
bon
merder
Если
в
моей
голове
есть
что-то
хорошее
...
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
brillin
estrelles
Ты
заставляешь
звезды
сиять.
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Les
gèlides
nits
d′hivern
Ледяные
зимние
ночи
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Tu
fas
que
fugin
les
penes
Ты
избавляешь
меня
от
наказаний.
Oioioo,
aiaiaiee
Оооооо,
аииииии
Si
al
meu
cap
hi
ha
un
bon
merder
Если
в
моей
голове
есть
что-то
хорошее
...
Oioioo,
aiaiee
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Oioioo,
aiaiaiee
Оооооо,
аииииии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ros Collado
Album
Ara
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.