David Rudder - Madness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Rudder - Madness




I jump the wall 'bout 12 o'clock and I, I gone inside
Я перепрыгиваю через стену около 12 часов и я, я зашел внутрь.
Stand up dey in the people's fete meh eye open wide
Встаньте, дей, на народном празднике, мои глаза широко открыты.
Everybody inside there like they, they fetin' hard
Все, кто там внутри, любят, когда им тяжело.
But when ah watch at they faces mamayo - like they going mad
Но когда я смотрю на их лица мамайо - как будто они сходят с ума
It must be the budget that the man from Whitehall did read
Должно быть, это бюджет, который человек из Уайтхолла прочитал
'Cause all of them inside of there like they suck a crazy seed
Потому что все они там внутри, как будто высасывают сумасшедшее семя.
That kind ah head couldn't come from weed
Такая голова не могла прийти от вида
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
This is not the kind of jam where you
Это не тот вид варенья, в котором вы
Stand up like a chupidee begging for mercy
Встань, как чупайди, молящий о пощаде
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Everybody mad
Все сошли с ума
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Heh
Хех
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы более чем безумны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы более чем безумны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
If you see the glasses ting the one who does lime with Brown
Если вы видите оттенок очков у того, кто делает лайм с коричневым
The same one who used to walk the road like she cyah touch the ground
Та самая, которая раньше ходила по дороге, как будто касалась земли
Since she lost she Texaco wuk, if you see the chile
С тех пор, как она проиграла, она Тексако вук, если вы видите чили
Gettin on kind of wild and wassy like wassy going out of style
Становишься каким-то диким и нахальным, как будто васси выходит из моды
Brown hold down he head and bawl how he feelin' shame
Браун опускает голову и кричит, как ему стыдно.
How she have about 12 GCE and she went to Holy Name
Как у нее было около 12 лет до н.э., и она пошла в Святое Имя
Same time a ex-dewd man pass and gone with the dame
В то же время бывший мужчина из dewd прошел мимо и ушел с дамой
Cause
Причина
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
This is not the kind of jam where you
Это не тот вид варенья, в котором вы
Stand up like a moomoo - the rhythm go jam you
Встаньте, как муму-муму - ритм заставит вас замолчать.
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Everybody mad
Все сошли с ума
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Heh
Хех
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы более чем сошли с ума)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going dey
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
Почему мы сходим с ума (Мы сходим с ума, мы сходим с ума, мы сходим с ума, мы сходим с ума, мы больше, чем с ума)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
It have a big French Creole one, they does call him Pierre
У него есть большой французский креольский, его действительно зовут Пьер
He wet he hot dog down with somebody half a beer
Он намочил свой хот-дог, выпив с кем-то полбутылки пива
Then he snatch up the pepper sauce mama, he drinking that
Потом он схватил перечный соус, мама, и выпил его.
Start to cuss up the barman saying, how the beer so flat
Начинаю ругать бармена, говоря, почему пиво такое плоское
It was Wednesday morning gone the man business place close down
Это было в среду утром, когда человек, занимающийся бизнесом, закрылся
So when you check out the fella position, you cyah give him wrong
Так что, когда вы проверяете позицию парня, вы можете дать ему неправильный ответ.
He and an ex-Union man hug up singing the song
Он и бывший член профсоюза обнимаются, распевая песню
Hear them
Услышь их
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
This is not the kind of jam where you
Это не тот вид варенья, в котором вы
Stand up like a moomoo the rhythm go jam you
Встань, как муму, ритм заставит тебя замолчать.
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Everybody mad
Все сошли с ума
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Heh
Хех
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы более чем безумны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы более чем сошли с ума)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
It was half past four in the morning, the promoter at a loss
Была половина пятого утра, промоутер в растерянности
He partner tell him, 'Boy, don't dig nothin, call in the police force'
Он сказал бы ему: "Парень, ничего не копай, вызывай полицию".
A strange woman named Gas Station Jean, no mamaguy, she shout out
Странная женщина по имени Бензоколонка Джин, без мамагуи, она кричит
If they feel there we bloody over well tell them we say they lie
Если они почувствуют, что мы здесь, черт возьми, что ж, скажите им, что мы говорим, что они лгут
It was six o'clock in the morning, sun done start to shine
Было шесть часов утра, солнце уже начало светить
The short Union man turn and tell the tactical
Коротышка из Профсоюза повернулся и сказал тактическому
'Shoot we while we wine
"Стреляй в нас, пока мы пьем вино
But comrade, we not leaving here until half past nine'
Но, товарищ, мы не уйдем отсюда до половины десятого'
This is not a fete in here this is madness
Здесь не праздник, это безумие
This is just the kind of jam where you
Это как раз тот вид варенья, в котором вы
Go be in trouble if you not a rebel
Иди и попади в беду, если ты не бунтарь
This is not a fete in here this is madness yeah
Здесь не праздник, это безумие, да
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Everybody mad
Все сошли с ума
Ayay ay ayay aye ayayayayaya yeh
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай, да
Heh
Хех
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы более чем сошли с ума)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We bad we bad we mad we bad we mad we mad we more than mad)
(Мы плохие, мы плохие, мы безумные, мы плохие, мы безумные, мы безумные, мы более чем безумные)
Oh lord
О господи
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Where we going
Куда мы направляемся
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Why we going there
Зачем мы туда едем
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad) O lord (we more than mad)
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны) О господи (мы более чем безумны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Even Crazy in the band
Даже сумасшедшие в группе
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Ayyyy ay aye
Ай-яй-яй-яй
Corn cob Mary with she man
Мэри из кукурузных початков с мужчиной
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad) mhmm
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы более чем безумны) ммм
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Even Mahal in the band
Даже Махал в группе
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Mahal, how you get in this man hmmm
Махал, как ты попал в этого человека, хммм
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы более чем сошли с ума)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
I forget forget you is a madman
Я забываю, что забыть тебя - это сумасшедший
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы безумны, мы больше, чем безумны)
Raise yuh hand if you feel you mad
Поднимите руку, если вы чувствуете, что сошли с ума
Raise yuh hand if you feel you bad
Поднимите руку, если вы чувствуете себя плохо
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
(St Ann's)
(Церковь Святой Анны)
Raise yuh hand if you feel you mad
Поднимите руку, если вы чувствуете, что сошли с ума
Throw up yuh hand if you feel you mad
Поднимите руку, если вы чувствуете, что сошли с ума
(We mad we mad we mad we mad we mad we mad we more than mad)
(Мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы сошли с ума, мы более чем сошли с ума)
Raise yuh hand if you feel you mad lord
Поднимите руку, если вы чувствуете, что сошли с ума, лорд





Writer(s): David Rudder


Attention! Feel free to leave feedback.