Lyrics and translation David Ruffin - I'm Just a Mortal Man
I
was
just
thinking
to
myself
this
morning
Я
просто
подумал
про
себя
этим
утром
You
know
what
I
thought
Ты
знаешь
что
я
подумал
Just
as
helpless
I
really
am
Такой
же
беспомощный,
как
и
я
на
самом
деле.
My
hair
is
turning
grey
Мои
волосы
седеют.
I
get
a
new
wrinkle
every
day
У
меня
каждый
день
появляется
новая
морщинка.
I
guess
I
am
just
a
mortal
man
Наверное,
я
всего
лишь
смертный
человек.
Let
me
tell
you
all
about
it
Позволь
мне
рассказать
тебе
об
этом.
I
cannot
make
myself
live
forever
Я
не
могу
заставить
себя
жить
вечно.
(Never
live
forever)
(Никогда
не
живи
вечно)
God
knows
I
tried
Видит
Бог,
я
пытался.
I
can't
even
make
one
flower
grow
Я
не
могу
заставить
вырасти
даже
один
цветок.
It
takes
water
to
do
that
Для
этого
нужна
вода.
That
feels
God
knows
I
tried
Это
чувство
видит
Бог
я
пытался
But
that
hands
on
the
clock
keep
ticking
on
by
Но
стрелки
на
часах
продолжают
тикать.
One
day
young,
the
next
you're
old
Сегодня
ты
молод,
а
завтра
стар.
Now
listen
to
this
А
теперь
послушай
вот
что
Oh
I
thought
I
was
such
a
super
lover
О
я
думал
что
я
такой
супер
любовник
Did
the
best
I
could
Я
сделал
все,
что
мог.
And
from
my
side
darling
I
thought
you
would
never,
never
go
away
И
со
своей
стороны,
дорогая,
я
думал,
что
ты
никогда,
никогда
не
уйдешь.
That's
my
soul
disclaim
Это
моя
душа
отказываюсь
And
this
ego
of
mine
have
been
betrayed
И
это
мое
эго
было
предано.
As
I
stared
at
empty
walls,
I
found
I'm
no
super
lover
at
all
Уставившись
на
пустые
стены,
я
понял,
что
я
вовсе
не
суперлюбитель.
Well,
you
see
that's
bad,
bad
Что
ж,
видишь
ли,
это
плохо,
плохо.
And
left
him
with
a
scar
on
this
mortal
man
И
оставил
его
со
шрамом
на
этом
смертном
человеке.
I'm
gonna
get
on
back
to
my
story
Я
собираюсь
вернуться
к
своей
истории.
Now
I
don't
know
if
I'll
ever
get
to
go
to
heaven
Теперь
я
не
знаю
попаду
ли
я
когда
нибудь
на
небеса
Listen
to
me
Послушай
меня.
But
you
never
know,
even
I,
even
I
may
get
to
go
Но
ты
никогда
не
знаешь,
даже
я,
даже
я
могу
уйти.
If
there's
away
I
could
go
Если
есть
место
куда
я
мог
бы
пойти
I'll
leave
this
human
skin
all
far
down
below
Я
оставлю
эту
человеческую
кожу
далеко
внизу.
Say
goodbye,
goodbye
world
of
being
a
mortal
man
Попрощайся,
прощай,
мир
смертного
человека.
But
in
the
mean
time
I'm
still
down
here
doing
the
best
I
can
Но
в
то
же
время
я
все
еще
здесь,
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Shamed,
shamed,
shamed
for
being
just
a
mortal
man
Стыдно,
стыдно,
стыдно
за
то,
что
я
всего
лишь
смертный
человек.
Can
you
hear
me
sayin'?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Oh
lord,
guess
I'm
just
a
mortal
man
О
Боже,
наверное,
я
всего
лишь
смертный
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bobby miller
Attention! Feel free to leave feedback.