Lyrics and translation David Ruffin - Just Let Me Hold You For A Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Make
it
alright)
if
you
let
me
(Все
будет
хорошо)
если
ты
позволишь
мне
...
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
Al
i
know
i
can
Эл
я
знаю
что
могу
(Make
it
alright)if
you
let
me
baby
(Все
будет
хорошо)если
ты
позволишь
мне,
детка.
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
Just
let
me
hold
you,
for
a
night
Просто
позволь
мне
обнять
тебя
на
одну
ночь.
I
swear
i'll
make,
everything
alright
Клянусь,
я
сделаю
все,
чтобы
все
было
хорошо.
Make
it
alright
(if
i
can
hold
you)ou
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(если
я
смогу
обнять
тебя).
Make
it
alright(everything
will
be
alright)ou
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо(все
будет
хорошо).
I
know
that
it's
not
easy,
and
sometimes
you
get
confused
Я
знаю,
что
это
нелегко,
и
иногда
ты
путаешься.
Ah
don't
you
baby
Ах
не
так
ли
детка
It's
hard
to
tell
if
you
being
loved
Трудно
сказать,
любишь
ли
ты
себя.
If
you
are
being
loved
(repeat)
or
just
being
used
Если
тебя
любят
(повторяю)
или
просто
используют.
If
you
let
me
hold
you
for
a
just
one
night
Если
ты
позволишь
мне
обнять
тебя
хотя
бы
на
одну
ночь
...
Just
let
me
hold
you
for
a
night,
I
swear
i'll
make.
Просто
позволь
мне
обнять
тебя
на
ночь,
клянусь,
я
сделаю
это.
I
know
i
can
if
you
let
me
Я
знаю,
что
смогу,
если
ты
позволишь.
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
Listen,
Listen,
I
know
it
must
seem
like
Послушай,
послушай,
я
знаю,
это
должно
быть
похоже
на
...
Noone,
noone,
noone,
noone
is
trying
to
be
real
Никто,
никто,
никто,
никто
не
пытается
быть
настоящим.
(Take
a
look
around
baby)
(Оглянись
вокруг,
детка)
O
but
baby
ou
don't
get
discouraged
О
но
Детка
ОУ
не
расстраивайся
(Ah)Cause
i
know,
i
know
just
how
you
feel
(Ах)потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Just
let
me,
just
let
me,(just
let
me
hold
you
for
a
night)
Просто
позволь
мне,
просто
позволь
мне
(просто
позволь
мне
обнять
тебя
на
ночь).
If
you
let
me
hold
you
baby
Если
ты
позволишь
мне
обнять
тебя
детка
I
swear
i'll
make,
Ou
Ou,
everything
alright
Клянусь,
я
сделаю
так,
что
все
будет
хорошо.
(Make
it
alright)
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
If
you
give
me
a
chance,
Ou,
if
you
let
me
hold
you
for
just
one
night
Если
ты
дашь
мне
шанс,
Оу,
если
ты
позволишь
мне
обнять
тебя
хотя
бы
на
одну
ночь
...
(Make
it
alright)
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
I
know
i
can
baby,
i
can
make
it
alright
Я
знаю,
что
могу,
детка,
я
могу
все
исправить.
Oh(i
can
make
it
alright)
О(я
могу
все
исправить)
Don't
get
dis
couraged
Не
расстраивайся.
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
(Make
it
alright)
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
I
want
you
to
know
that
i'm
for
real,
woo
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
не
шучу,
ууу.
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
So
hard
to
tell
if
you'll
been
love
sometimes
Так
трудно
сказать,
будешь
ли
ты
любить
иногда.
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
It's
so
hard
(Repeat)
i
know
you
wonder,
you
wonder,
you
wonder,
if
you
are
being
used
Это
так
трудно
(повтор)
, я
знаю,
ты
удивляешься,
ты
удивляешься,
ты
удивляешься,
что
тебя
используют.
But
i
want
you
to
look
into
me
eyes
tonight
Но
я
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
мне
в
глаза
сегодня
ночью.
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
I
want
you
to
know
everythings
alright
Я
хочу,
чтобы
ты
знал
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles H. Kipps Jr
Attention! Feel free to leave feedback.