Lyrics and translation David Ryan Harris - Turn Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
a
fool
Я
не
дурак,
Love
did
not
make
me
dumb
И
любовь
не
сделала
меня
глупым.
So
tonight
I
seek
the
truth
Поэтому
сегодня
я
ищу
правду:
Am
I
still
the
only
one?
Остался
ли
я
твоим
единственным?
Baby
just
say
face
(?)
Малыш,
просто
посмотри
мне
в
глаза,
And
make
me
belive
that
when
И
заставь
меня
поверить,
что,
когда
You
ask
me
for
space
Ты
просишь
меня
о
пространстве,
That
it's
not
to
fit
someone
else
in
Это
не
для
того,
чтобы
впустить
кого-то
ещё.
I
pray
that
when
the
sun
goes
down
on
everything
you've
done
Я
молюсь,
чтобы,
когда
солнце
зайдет
над
всем,
что
ты
сделала,
Whoever's
arms
your
sleeping
in
will
warm
you
like
the
sun
Чьи
бы
руки
ни
обнимали
тебя
во
сне,
они
согревали
тебя,
как
солнце.
I
hope
your
dreams
are
peaceful,
I
hope
your
sleep
is
sound
Надеюсь,
твои
сны
спокойны,
надеюсь,
ты
крепко
спишь,
And
you
are
satisfied
with
what
you
found
И
ты
довольна
тем,
что
нашла,
When
you
finally
turn
around
Когда
ты
наконец
оглянешься.
Sugar,
don't
hold
out
Милая,
не
тяни,
For
if
you
don't
love
me
still
И
если
ты
меня
больше
не
любишь,
It's
the
least
that
you
could
do
То
меньшее,
что
ты
можешь
сделать,
Baby,
to
let
me
find
some
one
that
will
Малышка,
позволить
мне
найти
ту,
которая
полюбит.
I
pray
that
when
the
sun
goes
down
on
everything
you've
done
Я
молюсь,
чтобы,
когда
солнце
зайдет
над
всем,
что
ты
сделала,
Whoever's
arms
your
sleeping
in
will
warm
you
like
the
sun
Чьи
бы
руки
ни
обнимали
тебя
во
сне,
они
согревали
тебя,
как
солнце.
I
hope
your
dreams
are
peaceful,
and
I
hope
your
sleep
is
sound
Надеюсь,
твои
сны
спокойны,
и
надеюсь,
ты
крепко
спишь,
And
you
are
satisfied
with
what
you
found
И
ты
довольна
тем,
что
нашла.
Twenty
years
from
now
my
love,
Моя
любовь,
через
двадцать
лет,
Long
after
all
the
tears
have
dried
Когда
все
слёзы
высохнут,
Who'll
be
there
in
memory
only
Кто
останется
лишь
в
памяти,
And
who'll
be
by
your
side?
А
кто
будет
рядом
с
тобой?
Regret
is
a
pill
to
spill
Сожаление
- это
горькая
пилюля,
That
never
quite
goes
down
Которую
невозможно
проглотить.
I
pray
that
he
is
gentle
and
careful
with
your
heart
Я
молюсь,
чтобы
он
был
нежным
и
бережным
с
твоим
сердцем,
That
he
touches
you
in
ways
that
slowly
pry
your
shell
apart
Чтобы
он
прикасался
к
тебе
так,
чтобы
медленно
раскрыть
твою
душу,
So
he
can
reach
that
part
of
you
that
truley
is
your
core
Чтобы
он
смог
добраться
до
той
части
тебя,
которая
и
есть
ты
настоящая,
And
you
have
found
in
him
more
that
you've
been
planning
for
И
чтобы
ты
нашла
в
нем
больше,
чем
искала.
I
hope
your
dreams
are
peaceful,
I
hope
your
sleep
is
sound
Надеюсь,
твои
сны
спокойны,
надеюсь,
ты
крепко
спишь,
And
you
are
satisfied
with
what
you
found
И
ты
довольна
тем,
что
нашла,
When
you
finally
turn
around
Когда
ты
наконец
оглянешься.
Hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
When
you
finally
turn
around
Когда
ты
наконец
оглянешься.
Hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
When
you
finally
turn
around
Когда
ты
наконец
оглянешься.
Hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
When
you
finaly
turn
around
Когда
ты
наконец
оглянешься.
When
you
finally
Когда
ты
наконец...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ryan Harris, Johnny Colt, Kenny D. Cresswell
Attention! Feel free to leave feedback.