Lyrics and translation David Soul - Ex Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ex Lover
Бывшая возлюбленная
Turn
off
the
music
Выключи
музыку,
Turn
up
the
light
Включи
свет.
Go
put
your
shoes
on
Надень
свои
туфли,
While
I
open
the
door
Пока
я
открываю
дверь.
You'll
shake
my
hand
as
I
wish
you
good-night
Ты
пожмешь
мне
руку,
когда
я
пожелаю
тебе
спокойной
ночи,
And
find
myself
lonely
once
more
И
я
снова
почувствую
себя
одиноким.
Oh
well
what
the
hell
Ну
и
что
ж,
Some
other
evening,
some
other
time
В
другой
вечер,
в
другой
раз.
It's
time
for
a
bottle
and
a
moment
of
silence
Время
для
бутылки
и
минуты
молчания
For
another
ex
lover
of
mine
По
еще
одной
моей
бывшей.
You
weren't
the
first
one
God
knows
there've
been
more
Ты
не
была
первой,
Боже,
их
было
много.
Remember
a
few
nights,
forgotten
the
rest
Помню
несколько
ночей,
остальные
забыл.
The
day
that
I
met
you
I
stopped
keepin'
score
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
я
перестал
считать,
Pretending
that
you
were
the
best
Притворяясь,
что
ты
лучшая.
Oh
well
what
the
hell
Ну
и
что
ж,
Some
other
evening,
some
other
time
В
другой
вечер,
в
другой
раз.
It's
time
for
a
bottle
and
a
moment
of
silence
Время
для
бутылки
и
минуты
молчания
For
another
ex
lover
of
mine
По
еще
одной
моей
бывшей.
I've
looked
for
perfection
in
ev'ry
hotel
room
Я
искал
совершенства
в
каждом
гостиничном
номере,
Polite
desperation
clouds
all
that
I
say
Вежливое
отчаяние
омрачает
все,
что
я
говорю.
My
life
ends
up
reading
like
a
cheap
dime
story
novel
Моя
жизнь
в
итоге
читается
как
дешевый
бульварный
роман,
Romance
in
the
moonlight
Романтика
при
лунном
свете
Disappears
with
the
day
Исчезает
с
наступлением
дня.
But
just
like
a
good
man,
I
still
keep
on
searching
Но,
как
хороший
человек,
я
продолжаю
искать
For
someone
to
love
me,
a
hand
for
my
hand
Кого-то,
кто
полюбит
меня,
руку
для
моей
руки.
I
keep
on
believing
that
our
love
has
changed
Я
продолжаю
верить,
что
наша
любовь
изменилась,
And
I'll
be
on
my
feet
when
I
land
И
я
встану
на
ноги,
когда
приземлюсь.
Oh
well
what
the
hell
Ну
и
что
ж,
Some
other
evening,
some
other
time
В
другой
вечер,
в
другой
раз.
It's
time
for
a
bottle
and
a
moment
of
silence
Время
для
бутылки
и
минуты
молчания
For
another
ex
lover
of
mine
По
еще
одной
моей
бывшей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gibson Edward John Frederick, Macfarlane Edward David Huw, Savidge Jack Barnaby
Attention! Feel free to leave feedback.