Lyrics and translation David Soul - Let's Have a Quiet Night In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Have a Quiet Night In
Давай проведём тихий вечер дома
The
best
of
David
Soul
Лучшие
песни
Дэвида
Соула
Lets
have
a
quiet
night
in
Давай
проведём
тихий
вечер
дома
Tonight
tonight,
let's
not
go
anywhere
Сегодня,
сегодня
не
пойдём
никуда
Let's
turn
the
latch
on
the
door,
Закроем
дверь
на
щеколду,
And
if
the
phone
should
ring
then
let's
just
let
it
И
если
зазвонит
телефон,
то
давай
не
будем
отвечать
The
way
we
have
before
Как
мы
это
делали
раньше
And
let's
have
a
quiet
night
in,
together
by
the
fire
side
И
проведём
тихий
вечер
вместе,
у
камина
We
can
talk
without
anyone
else
around
to
hear
Можем
поговорить
без
посторонних
ушей
Let's
have
quiet
night
home
the
way
we
sometimes
used
to
Давай
проведём
тихий
вечер
дома,
как
раньше
бывало
Don't
they
say
every
night
at
a
party
soon
wears
thin
Разве
не
говорят,
что
любая
вечеринка
рано
или
поздно
надоедает
Let's
have
a
quiet
night
in
Давай
проведём
тихий
вечер
дома
Every
night
it
seems
the
music
plays
Кажется,
что
каждую
ночь
играет
музыка
Voices
talk
to
loud,
Голоса
орут
во
все
горло,
I
seem
to
lose
you
in
the
crowd
Я
теряю
тебя
в
этой
толпе
Till
its
time
to
go
Пока
не
придёт
время
уходить
So
tonight
tonight
let's
not
see
anyone,
if
the
party's
on
Так
что
сегодня,
сегодня
давай
ни
с
кем
не
будем
встречаться,
даже
если
вечеринка
в
самом
разгаре
Were
not
free,
I
hardly
see
you
now,
more
than
a
minute
Мы
не
свободны,
я
почти
не
вижу
тебя
сейчас,
даже
на
одну
минуту
So
just
this
once
for
me
Так
что
хоть
сегодня,
ради
меня
Let's
have
a
quiet
night
in
Давай
проведём
тихий
вечер
дома
Together
by
the
fireside
Вместе,
у
камина
We
can
dance
in
the
candlelight
Мы
можем
потанцевать
при
свете
свечей
Just
as
well
alone
Ведь
вдвоём
так
же
хорошо
Its
time
for
a
heart
to
heart
Пришло
время
поговорить
по
душам
Before
I'm
left
behind
you
Пока
я
не
остался
далеко
позади
тебя
Don't
they
say
every
night
at
a
party
soon
wears
thin
Разве
не
говорят,
что
любая
вечеринка
рано
или
поздно
надоедает
Let's
have
a
quiet
night
in
Давай
проведём
тихий
вечер
дома
We
can
dance
in
the
candlelight
just
as
well
alone
Мы
можем
потанцевать
при
свете
свечей,
ведь
вдвоём
так
же
хорошо
Let's
have
a
quiet
night
home
together
just
this
time
Давай
проведём
тихий
вечер
дома,
вместе,
только
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Macaulay
Album
Gold
date of release
06-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.