Lyrics and translation David Soul - Waking Up Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking Up Alone
Пробуждение в одиночестве
I
took
my
chances
on
a
one-way
ticket
home
Я
рискнул,
купив
билет
в
один
конец
домой,
Growing
tired
of
strangers
and
the
kind
of
life
I
want
Устав
от
незнакомцев
и
той
жизни,
которой
я
хочу.
For
the
time
for
settling
down
has
come
at
last
Время
остепениться
наконец
пришло,
Yes
I
hope
to
find
a
future
in
my
past
Да,
я
надеюсь
найти
будущее
в
своем
прошлом.
Walk
with
me
darling
Пройдись
со
мной,
дорогая,
Where
the
wheat
fields
used
to
be
Там,
где
раньше
колосились
пшеничные
поля,
And
I
will
tell
you
stories
of
my
time
across
the
sea
И
я
расскажу
тебе
истории
о
своем
времени
за
морем.
You're
the
legendary
girl
I
left
behind
Ты
– та
легендарная
девушка,
которую
я
оставил,
Can't
begin
to
count
the
times
you
crossed
my
mind
Не
могу
сосчитать,
сколько
раз
ты
приходила
мне
на
ум.
Though
your
children
Хотя
твои
дети…
The
youngest
looks
just
like
you
Младшая
так
похожа
на
тебя,
She's
the
picture
of
her
mother
Она
– копия
своей
матери,
But
there'll
never
be
another
quite
like
you
Но
никогда
не
будет
другой,
такой
как
ты.
You're
the
angel
and
the
time
Ты
– ангел,
и
время…
I
don't
know
anymore
so
goodnight
Я
больше
ничего
не
знаю,
так
что
спокойной
ночи.
I'll
take
my
memories
to
bed
and
know
Я
унесу
свои
воспоминания
в
постель
и
буду
знать,
That
I'll
be
waking
up
alone
Что
проснусь
в
одиночестве.
I
should
have
noticed
Я
должен
был
заметить,
That
the
years
were
slipping
by
Что
годы
летят,
Still
you're
just
as
loving
Но
ты
все
такая
же
любящая,
As
the
day
we
said
goodbye
Как
в
тот
день,
когда
мы
прощались.
Like
an
old
familiar
poem
Словно
старое
знакомое
стихотворение,
That
still
won't
rhyme
Которое
все
еще
не
рифмуется.
I
could
get
back
to
the
place
Я
мог
бы
вернуться
в
то
место,
But
not
the
time
Но
не
в
то
время.
You're
the
angel
and
the
time
Ты
– ангел,
и
время…
I
don't
know
anymore
so
goodnight
Я
больше
ничего
не
знаю,
так
что
спокойной
ночи.
I'll
take
my
memories
to
bed
and
know
Я
унесу
свои
воспоминания
в
постель
и
буду
знать,
That
I'll
be
waking
up
alone.
Что
проснусь
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.