David Summers - El Beso y el Perfume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Summers - El Beso y el Perfume




El Beso y el Perfume
Поцелуй и Аромат
Aquí yace, yace el beso y el perfume
Здесь лежит, лежит поцелуй и аромат
Las palabras y las nubes
Слова и облака
El rimel y la cara
Тушь и лицо
Y la tarde se apodera de la casa, de las veces que te quise
И вечер овладевает домом, теми временами, когда я тебя любил
De la luz en las ventanas
Светом в окнах
Y que te he podido hacer, dime ¿en qué te he podido herir?
И что я мог тебе сделать, скажи, чем я мог тебя ранить?
¿Cómo he podido dejarte marchar así?
Как я мог отпустить тебя вот так?
Cada trozo de pared cada pedazo de
Каждый кусок стены, каждый мой кусочек
Todo me habla de ti, hace poco tiempo
Всё говорит мне о тебе, не так давно
Y todo huele a ti
И всё пахнет тобой
La luna llena de sombras
Луна полная теней
El cielo donde estuve
Небо, где я был
El rimel y la cara, el beso y el perfume
Тушь и лицо, поцелуй и аромат
Aquí duerme, duerme el miedo que llueve dentro
Здесь спит, спит страх, который льется внутри
Y la luna que perdimos y el árbol de tus sueños
И луна, которую мы потеряли, и дерево твоих снов
Y las fotos, una chica rodeando
И фотографии, девушка обнимает
Con sus brazos a un chico con suerte y con cara de tonto
Своими руками парня счастливчика с глуповатым лицом
Y que nada pudo hacer para hacerte feliz
И что ничего не смог сделать, чтобы сделать тебя счастливой
Y que no entiende la vida sin ti
И что не понимает жизнь без тебя
Dame una oportunidad aunque no quieras hablar
Дай мне шанс, хотя ты не хочешь говорить
Solo quiero saber cómo estás
Я просто хочу знать, как ты
Dejaré una puerta abierta, que te gusta escuchar cuando hablo
Я оставлю дверь открытой, знаю, что ты любишь слушать, когда я говорю
De ti y solo hablo de ti
О тебе, и я говорю только о тебе
La luna llena de sombras, los minutos, las horas
Луна полная теней, минуты, часы
Los cuadros de la casa, los libros y las lágrimas
Картины в доме, книги и слёзы
Tu lado de la cama, el cielo donde estuve
Твоя сторона кровати, небо, где я был
El rimel y la cara, el beso y el perfume
Тушь и лицо, поцелуй и аромат
El beso y el perfume
Поцелуй и аромат
El beso y el perfume
Поцелуй и аромат
El beso y el perfume
Поцелуй и аромат





Writer(s): David Summers


Attention! Feel free to leave feedback.