Lyrics and translation David Sylvian - River Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
eyes
light
up
like
fire
Я
вижу,
как
твои
глаза
загораются,
словно
огонь,
It's
medicine
to
me
Это
лекарство
для
меня.
But
as
the
hunted
live
their
lives
Но,
как
живут
загнанные,
You're
keeping
out
of
reach
Ты
остаешься
вне
досягаемости.
So
I
keep
running,
falling
И
я
продолжаю
бежать,
падать,
Till
I
reach
the
water
Пока
не
достигну
воды.
Run
with
me,
holyman
Беги
со
мной,
святой
человек,
When
I
reach
out
I
find
I'm
Когда
я
протягиваю
руку,
я
обнаруживаю,
что
Standing
right
beside
her
Стою
прямо
рядом
с
тобой.
Now
we're
living
blessed
with
Теперь
мы
живем,
благословленные
All
the
thunder
in
the
world
Всем
громом
мира.
Should
you
ask
me
to
come
home
Если
ты
попросишь
меня
вернуться
домой,
To
wake
up
from
the
sleep
Проснуться
ото
сна,
Like
a
boat
inside
a
storm
Словно
лодка
в
шторме,
Is
there
no
hope
for
me?
Неужели
для
меня
нет
надежды?
So
I
keep
running,
falling
И
я
продолжаю
бежать,
падать,
Wade
into
the
water
Вхожу
в
воду,
Run
with
me,
rivermanc
Беги
со
мной,
человек
реки,
But
when
I
reach
out
I
find
I'm
Но
когда
я
протягиваю
руку,
я
обнаруживаю,
что
Standing
right
beside
her
Стою
прямо
рядом
с
тобой.
Now
we're
living
blessed
with
Теперь
мы
живем,
благословленные
All
the
thunder
in
the
world
Всем
громом
мира.
So
I
keep
running,
falling
И
я
продолжаю
бежать,
падать,
Till
I
reach
the
water
Пока
не
достигну
воды.
Run
with
me,
holyman
Беги
со
мной,
святой
человек,
An'
when
I
reach
out
I
find
I'm
И
когда
я
протягиваю
руку,
я
обнаруживаю,
что
Standing
right
beside
her
Стою
прямо
рядом
с
тобой.
Now
we're
living
blessed
with
Теперь
мы
живем,
благословленные
All
the
thunder
in
the
world
Всем
громом
мира.
Blessed
with
all
the
thunder
in
the
world
Благословленные
всем
громом
мира,
Blessed
with
all
the
thunder
in
the
world
Благословленные
всем
громом
мира,
Blessed
with
all
the
thunder
in
the
world
Благословленные
всем
громом
мира,
All
the
thunder
in
the
world
Всем
громом
мира,
Blessed
with
all
the
thunder
in
the
world
Благословленные
всем
громом
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sylvian
Attention! Feel free to leave feedback.