Lyrics and translation David Thulin feat. Nicole Croteau - Light In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
feeling
growing
within
me
Чувствую,
как
во
мне
растет
чувство,
Something
that
I
thought
I'd
never
feel
Которое
я
и
не
думал
испытать.
I
see
it
flash
at
the
speed
of
sound
Вижу,
как
оно
вспыхивает
со
скоростью
звука,
And
my
feet
start
coming
off
the
ground
И
мои
ноги
отрываются
от
земли.
There's
a
lightning
that
no
one
can
tame
Есть
молния,
которую
никто
не
может
укротить.
In
me,
in
me,
in
me
Во
мне,
во
мне,
во
мне.
Even
if
the
moon
won't
shine
Даже
если
луна
не
будет
светить,
And
even
if
the
sun
won't
rise
И
даже
если
солнце
не
взойдет,
Even
if
the
lights
go
out
Даже
если
огни
погаснут,
You're
glowing
within
me
Ты
светишься
во
мне.
Even
if
the
darkness
comes
Даже
если
тьма
придет,
The
heart
of
you
will
still
shine
on
Твое
сердце
будет
продолжать
сиять.
When
you
call
me
I
will
run
Когда
ты
позовешь
меня,
я
прибегу.
The
world
will
see,
the
world
will
see
Мир
увидит,
мир
увидит
Your
light
in
me
Твой
свет
во
мне.
Your
light
in
me
Твой
свет
во
мне.
(Your
light
in
me
(Твой
свет
во
мне.
Your
light
in
me)
Твой
свет
во
мне.)
I
can
see
a
fire
breaking
through
Я
вижу,
как
пробивается
огонь,
A
spark
that
will
fan
the
flame
for
you
Искра,
которая
раздует
пламя
для
тебя.
I
see
it
flash
at
the
speed
of
sound
Вижу,
как
она
вспыхивает
со
скоростью
звука,
And
my
feet
start
coming
off
the
ground
И
мои
ноги
отрываются
от
земли.
There's
a
lightning
that
no
one
can
tame
Есть
молния,
которую
никто
не
может
укротить.
In
me,
in
me,
in
me
Во
мне,
во
мне,
во
мне.
Even
if
the
moon
won't
shine
Даже
если
луна
не
будет
светить,
And
even
if
the
sun
won't
rise
И
даже
если
солнце
не
взойдет,
Even
if
the
lights
go
out
Даже
если
огни
погаснут,
You're
glowing
within
me
Ты
светишься
во
мне.
Even
if
the
darkness
comes
Даже
если
тьма
придет,
The
heart
of
you
will
still
shine
on
Твое
сердце
будет
продолжать
сиять.
When
you
call
me
I
will
run
Когда
ты
позовешь
меня,
я
прибегу.
The
world
will
see,
the
world
will
see
Мир
увидит,
мир
увидит
Your
light
in
me
Твой
свет
во
мне.
Your
light
in
me
Твой
свет
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Morgan Thulin, Andreas Moss
Attention! Feel free to leave feedback.