Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel (David Thulin Remix)
Fühlen (David Thulin Remix)
Let's
take
a
second
Lass
uns
eine
Sekunde
innehalten
Just
breath
Einfach
atmen
Found
a
place
just
for
me
Ich
habe
einen
Platz
nur
für
mich
gefunden
As
the
silence
washes
over
Während
die
Stille
über
mich
hereinbricht
Where
I
see
the
whole
world
Wo
ich
die
ganze
Welt
sehe
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
It's
like
I'm
flying
Ist
es,
als
würde
ich
fliegen
That's
when
it
all
makes
sense
to
me
Dann
ergibt
alles
einen
Sinn
für
mich
I
don't
feel
Ich
habe
nicht
das
Gefühl
Like
tryin
to
fix
the
world
this
time
Diesmal
zu
versuchen,
die
Welt
zu
retten
I
just
want
your
heart
to
break
Ich
will
nur,
dass
dein
Herz
zerbricht,
Liebste,
Every
time
I
cry
Jedes
Mal,
wenn
ich
weine
Stop
the
music
Halt
die
Musik
an
Don't
stay
away
Bleib
nicht
fern
Cause
what
I
need
right
now
is
something
real
Denn
was
ich
jetzt
brauche,
ist
etwas
Echtes
I
just
need
to
feel
Ich
muss
einfach
fühlen
Maybe
I
just
need
to
go
through
the
pain
Vielleicht
muss
ich
einfach
durch
den
Schmerz
gehen
Try
to
understand
the
pain
Versuchen,
den
Schmerz
zu
verstehen
Then
I
fall
into
your
arms
again
Dann
falle
ich
wieder
in
deine
Arme
You
always
try
to
save
me
Du
versuchst
immer,
mich
zu
retten
This
time
it's
not
what
I
need
Diesmal
ist
es
nicht
das,
was
ich
brauche
I'm
not
afraid
to
do
this
on
my
own
Ich
habe
keine
Angst,
das
alleine
zu
tun
I
don't
need
for
you
Ich
brauche
dich
nicht
To
try
to
fix
the
world
this
time
Um
zu
versuchen,
die
Welt
diesmal
zu
retten
I
just
want
your
heart
to
break
Ich
will
nur,
dass
dein
Herz
zerbricht,
mein
Schatz,
Every
time
I
cry
Jedes
Mal,
wenn
ich
weine
Stop
the
music
Halt
die
Musik
an
Don't
stay
away
Bleib
nicht
fern
Cause
what
I
need
right
now
is
something
real
Denn
was
ich
jetzt
brauche,
ist
etwas
Echtes
I
just
need
to
feel
Ich
muss
einfach
fühlen
I
need
to
feel
Ich
muss
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Fromm, Barry Lewis Weeks, Rachael Lampa
Attention! Feel free to leave feedback.