Lyrics and translation David Usher - Forestfire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
I
were
you
and
you
were
me?
Что,
если
бы
я
был
тобой,
а
ты
— мной?
Still
can't
see
the
forestfire
beyond
the
trees
Всё
ещё
не
вижу
лесного
пожара
за
деревьями.
Now
I'm
standing
in
a
field
of
green
Сейчас
я
стою
в
поле
зелени,
The
colors
burning
far
as
I
can
see
Цвета
горят
так
далеко,
как
я
могу
видеть.
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
On
my
tongue,
the
galaxies
so
small
На
моём
языке
галактики
так
малы.
Here,
I'll
drink
it
down
and
watch
the
world
dissolve
Вот,
я
выпью
это
и
буду
смотреть,
как
мир
растворяется.
Now
I'm
pouring
through
the
universe
Теперь
я
прорываюсь
сквозь
вселенную
And
slipping
through
the
endless
stream
of
time
И
скольжу
сквозь
бесконечный
поток
времени.
What
would
you
find?
Что
бы
ты
нашла?
And
I'm
flying,
floating
on
the
wind
again
И
я
лечу,
парю
на
ветру
снова,
Hoping
it
will
drag
me
in
Надеясь,
что
он
затянет
меня
внутрь.
Can't
you
see
I'm
laughing
Разве
ты
не
видишь,
я
смеюсь,
Laughing
at
the
consequence
Смеюсь
над
последствиями,
Laughing
at
this
circumstance
Смеюсь
над
этими
обстоятельствами.
Don't
you
know
by
now?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
Wave
at
all
the
faces,
they
go
by
Машу
всем
лицам,
они
пролетают
мимо,
Faster
that
we
live,
the
more
we
die
Чем
быстрее
мы
живем,
тем
быстрее
умираем.
Now
I'm
crashing
through
the
open
door
Теперь
я
врезаюсь
в
открытую
дверь
And
smiling
in
a
most
peculiar
way
И
улыбаюсь
самым
странным
образом.
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказала?
And
I'm
falling
faster
than
the
waterfall
И
я
падаю
быстрее,
чем
водопад,
Opened
up
and
after
all
Раскрылся,
и
в
конце
концов,
Can't
you
see,
I'm
drowning?
Разве
ты
не
видишь,
я
тону
Right
here
in
the
open
air
Прямо
здесь,
на
открытом
воздухе,
Wishing
I
could
still
go
clear
Желая,
чтобы
я
всё
ещё
мог
стать
чистым.
Don't
you
know
by
now?
Don't
you
know
by
now?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
Don't
you
know
by
now?
Don't
you
know
by
now?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
Flying,
floating
on
the
wind
again
Лечу,
парю
на
ветру
снова,
I'm
wishing
that
you'd
drag
me
in
Я
хочу,
чтобы
ты
затянула
меня
внутрь.
Can't
you
see,
I'm
hoping?
Разве
ты
не
видишь,
я
надеюсь,
Wishing
I
could
see
myself
Желая
увидеть
себя,
Wishing
I
was
someone
else
Желая
быть
кем-то
другим.
But
don't
you
know
by
now?
Don't
you
know
by
now?
Но
разве
ты
ещё
не
знаешь?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
Don't
you
know
by
now?
Don't
you
know
by
now?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
Разве
ты
ещё
не
знаешь?
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
This
is
what
we
are,
this
is
what
we
are
Вот
что
мы
такое,
вот
что
мы
такое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Usher David
Attention! Feel free to leave feedback.