Lyrics and translation David Usher - Je repars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferme
les
yeux
Закрой
глаза,
C'est
la
fin
de
la
danse
et
tu
t'endors
Танец
окончен,
и
ты
засыпаешь.
Tous
les
autres
étaient
la,
Все
остальные
были
здесь,
Mais
je
manque
a
l'appel.
Но
меня
не
хватает.
On
s'est
dit
un
jour
on
ne
sera
jamais
vieux
Мы
когда-то
сказали,
что
никогда
не
состаримся.
Je
suis
toujours
entre
nous
deux
Я
всё
ещё
между
нами,
Mais
je
manque
a
l'appel
Но
меня
не
хватает.
Mon
coeur
se
fait
lourd
Моё
сердце
тяжелеет,
Je
t'appelle
au
secours
Я
зову
тебя
на
помощь,
Mais
je
combat
le
temps
de
tout
mon
corps
Но
я
борюсь
со
временем
всем
своим
существом.
Sous
la
pluit
de
mai
Под
майским
дождём
Face
au
vent
Лицом
к
ветру,
Les
journées
s'allongent
et
les
nuits
se
figent
Дни
становятся
длиннее,
а
ночи
застывают.
Pour
un
seul
jour
de
printemps
Ради
одного
весеннего
дня
Je
voudrait
revenir.
Я
хотел
бы
вернуться.
Plus
de
voix
Больше
нет
голоса,
Je
dépeints
les
mots
que
je
ne
dirai
pas
Я
рисую
слова,
которые
не
произнесу.
De
couleurs
en
souvenirs,
Из
красок
и
воспоминаний,
Je
voudrait
revenir
Я
хотел
бы
вернуться.
Mon
coeur
se
fait
lourd
Моё
сердце
тяжелеет,
Je
t'appelle
au
secours
Я
зову
тебя
на
помощь,
Mais
je
combats
le
temps
de
tout
mon
corps
Но
я
борюсь
со
временем
всем
своим
существом.
Sous
la
pluit
de
mai
Под
майским
дождём
Je
me
répars
Я
ухожу
снова.
Loin
de
moi
ce
soir
Далеко
от
меня
сегодня
вечером,
Je
voudrais
voir
Я
хотел
бы
увидеть
Mon
coeur
se
fait
lourd
Моё
сердце
тяжелеет,
Je
t'appelle
au
secours
Я
зову
тебя
на
помощь,
Mais
je
combats
le
temps
de
tout
mon
corps
Но
я
борюсь
со
временем
всем
своим
существом.
Sous
la
pluit
de
mai
Под
майским
дождём
Loin
de
moi
Далеко
от
меня.
Sous
la
pluit
de
mai
Под
майским
дождём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Mai, Fred St Gelais, David Usher
Attention! Feel free to leave feedback.