David Usher - My Way Out - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Usher - My Way Out - Acoustic




My Way Out - Acoustic
Мой выход - Акустика
Standing at the edge
Стою на краю
Edge of it all
На краю всего
Spitting off the top
Сплевываю с высоты
Watch the day unfurl
Смотрю, как разворачивается день
Cannot see the view from this place
Не могу разглядеть вид отсюда
Clouds are on the rise world is out of faith
Тучи сгущаются, мир потерял веру
Took another pill to find my way
Принял еще одну таблетку, чтобы найти свой путь
Hope that you′ll be there
Надеюсь, ты будешь там
'Cause this is my way out of it tonight
Потому что это мой выход сегодня ночью
And this is my last chance to ease the fire
И это мой последний шанс унять пожар
And this is my way out of it tonight
И это мой выход сегодня ночью
How about you how about you
А ты как? А ты как?
Borrowed from a dream
Позаимствовал из сна
That I used to know
Который я когда-то знал
All my friends were there
Все мои друзья были там
We watched the world explode
Мы смотрели, как взрывается мир
Took another drink to find my way
Выпил еще, чтобы найти свой путь
Just hope that you′ll be there
Просто надеюсь, что ты будешь там
'Cause this is my way out of it tonight
Потому что это мой выход сегодня ночью
And this is my last chance to ease the fire
И это мой последний шанс унять пожар
And this is my way out of it tonight
И это мой выход сегодня ночью
I might find one way to get through
Возможно, я найду один способ пройти через это
How about you how about you how about you
А ты как? А ты как? А ты как?
And if I could remember
И если бы я мог вспомнить
If I could find a place a time the space to see another way home
Если бы я мог найти место, время, пространство, чтобы увидеть другой путь домой
And if I could forget you
И если бы я мог забыть тебя
Maybe there's no other way out
Может быть, нет другого выхода
No other way out
Нет другого выхода
((clear))
((тишина))
′Cause this is my way out of it tonight
Потому что это мой выход сегодня ночью
And this is my last chance to ease the fire
И это мой последний шанс унять пожар
And this is my way out of it tonight
И это мой выход сегодня ночью
I think there′s one way to get through
Думаю, есть один способ пройти через это
How about you
А ты как?
'Cause this is my way out of it tonight
Потому что это мой выход сегодня ночью
And this is my last chance to ease the fire
И это мой последний шанс унять пожар
And this is my way out of it tonight
И это мой выход сегодня ночью
I mind find one way to get through
Я, возможно, найду один способ пройти через это
How about you
А ты как?
′Cause this is my way out of it tonight
Потому что это мой выход сегодня ночью
And this is my last chance to ease the fire
И это мой последний шанс унять пожар
And this is my way out of it tonight
И это мой выход сегодня ночью
I might find one way to get through
Я, возможно, найду один способ пройти через это
How about you how about you how about you
А ты как? А ты как? А ты как?





Writer(s): Usher David


Attention! Feel free to leave feedback.