Lyrics and translation David Usher - Trickster
I'm
the
Trickster,
burn
so
brightly
Я-обманщик,
горю
так
ярко.
I
still
hate
you,
motherfuckers
everyone
Я
все
еще
ненавижу
вас,
ублюдки.
Wrapped
in
glory,
bound
so
tightly
Окутанный
славой,
связанный
так
крепко.
I
still
need
you
even
when
I'm
overcome
Ты
все
еще
нужна
мне,
даже
когда
я
подавлен.
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
To
be
saved
Быть
спасенным
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
I'm
the
Trickster,
burnt
so
badly
Я-обманщик,
так
сильно
обожженный.
I
still
hate
you,
motherfuckers
everyone
Я
все
еще
ненавижу
вас,
ублюдки.
Wore
my
sickness
so
politely
Носил
мою
болезнь
так
вежливо.
I
can
be
your
everything
to
everyone
Я
могу
быть
для
тебя
всем
для
всех
Void
of
meaning,
swelled
just
slightly
Пустота
смысла,
слегка
раздутая.
I
still
need
you,
I
still
need
you
Ты
все
еще
нужна
мне,
мне
все
еще
нужно,
чтобы
ты
Gone
forever
so
concisely
Ушла
навсегда,
так
сжато
I
still
need
you,
I
still
need
you
Ты
все
еще
нужна
мне,
Ты
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
To
be
saved
Быть
спасенным
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
And
if
you
hate
the
world
И
если
ты
ненавидишь
мир
...
Let's
say
I've
been
there
Скажем,
я
был
там.
And
if
you
hate
yourself
И
если
ты
ненавидишь
себя
...
Well
don't
go
changing
Ладно,
не
переодевайся.
All
the
times
I
used
your
body
Все
это
время
я
пользовался
твоим
телом.
Done
my
way,
can't
say
I'm
sorry
Я
сделал
свой
путь,
не
могу
сказать,
что
мне
жаль.
Ripped
the
gloss
off
all
your
memories
Сорвал
глянец
со
всех
твоих
воспоминаний.
Consequences
so
demanding
Последствия
так
требовательны
Bruised
and
beaten,
conscience
bleeding
Избитая
и
побитая
совесть
истекает
кровью.
Sexually,
sexually,
sexually
Сексуально,
сексуально,
сексуально
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
To
be
saved
Быть
спасенным
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
And
I'm
saved
И
я
спасен.
By
the
light
При
свете
...
Let
me
go
on
Позволь
мне
продолжать.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
Let
me
go
bright
Отпусти
меня,
Брайт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Usher
Attention! Feel free to leave feedback.