Lyrics and translation David Vandyck - Wat Moet Ik Doen
Wat Moet Ik Doen
Что Мне Делать
Laat
me
nou,
dat
zeg
je
elke
keer
weer,
laat
me
nou
Оставь
меня,
ты
говоришь
это
снова
и
снова,
оставь
меня.
Maar
ik
wil
weten
of
je
van
me
houdt
Но
я
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня
Zoveel
als
toen
Так
же
сильно,
как
тогда.
Toen
was
jij,
toch
nergens
liever
dan
heel
dicht
bij
mij
Тогда
ты
не
хотела
быть
нигде,
кроме
как
рядом
со
мной.
De
wereld
draaide
toen
om
jou
en
mij
Тогда
мир
вращался
вокруг
нас
двоих.
Wat
moet
ik
doen
Что
мне
делать?
Want
wat
ik
in
je
ogen
zie
heb
ik
nog
nooit
gezien
Ведь
то,
что
я
вижу
в
твоих
глазах,
я
не
видел
никогда
раньше.
Is
er
iets
met
jou
dat
ik
niet
weet,
misschien
Может,
случилось
что-то,
о
чем
я
не
знаю?
Ik
weet
niet
hoe
jij
je
voelt
Я
не
понимаю,
что
ты
чувствуешь.
Ze
me
toch
wat
je
bedoeld
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь.
Ik
wil
jou
vandaag
zo
graag
gelukkig
zien
Я
так
хочу
видеть
тебя
счастливой
сегодня.
Geef
me
tijd,
ik
hoor
het
jou
weer
zeggen,
geef
me
tijd
Дай
мне
время,
я
слышу,
как
ты
говоришь
это
снова,
дай
мне
время.
Maar
ik
wil
weten,
wil
je
mij
dan
kwijt
Но
я
хочу
знать,
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
ушел.
Een
raar
gevoel
Странное
чувство.
En
als
je
zwijgt
И
когда
ты
молчишь,
Hoe
moet
ik
weten,
hoe
je
naar
me
kijkt
как
мне
понять,
как
ты
смотришь
на
меня,
Als
ik
niet
langer
jouw
gezicht
begrijp
если
я
больше
не
могу
прочесть
твоё
лицо?
Je
doet
zo
koel
Ты
ведёшь
себя
так
холодно.
Want
wat
ik
in
je
ogen
zie
heb
ik
nog
nooit
gezien
Ведь
то,
что
я
вижу
в
твоих
глазах,
я
не
видел
никогда
раньше.
Is
er
iets
met
jou
dat
ik
niet
weet,
misschien
Может,
случилось
что-то,
о
чем
я
не
знаю?
Ik
weet
niet
hoe
jij
je
voelt
Я
не
понимаю,
что
ты
чувствуешь.
Ze
me
toch
wat
je
bedoeld
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь.
Ik
wil
jou
vandaag
zo
graag
gelukkig
zien
Я
так
хочу
видеть
тебя
счастливой
сегодня.
Kom
toch
bij
me,
heel
dicht
bij
me
Подойди
ко
мне,
ближе
ко
мне.
Laten
we
dan
zo
moeilijk
niet
doen
Давай
не
будем
усложнять.
Waar
heb
je
last
van,
hou
me
maar
vast
dan
Что
тебя
тревожит?
Просто
обними
меня.
Laat
je
toch
gaan
Расслабься.
En
geef
me
een
zoen
als
toen
И
поцелуй
меня,
как
тогда.
Ik
weet
nu
hoe
jij
je
voelt
Теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Dat
je
het
niet
kwaad
bedoeld
Что
ты
не
хотела
сделать
мне
больно.
Ik
wil
jou
vandaag
zo
graag
gelukkig
zien
Я
так
хочу
видеть
тебя
счастливой
сегодня.
Ooh,
ik
weet
nu
hoe
jij
je
voelt
О,
теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Dat
je
het
niet
kwaad
bedoeld
Что
ты
не
хотела
сделать
мне
больно.
Ik
wil
jou
vandaag
zo
graag
gelukkig
zien
Я
так
хочу
видеть
тебя
счастливой
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dichtbij
date of release
21-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.