Lyrics and translation David West - Sweet Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
Will
Stroll
The
Merry
Way
И
я
пойду
по
веселой
дороге,
And
Jump
The
Hedges
First
Перепрыгивая
через
изгороди,
And
I
Will
Drink
The
Clear
И
буду
пить
чистую
Clean
Water
For
To
Quench
My
Thirst
Прозрачную
воду,
чтобы
утолить
жажду.
And
I
Shall
Watch
The
Ferry-Boats
И
буду
смотреть
на
паромы,
And
They'll
Get
High
Которые
высоко
плывут
On
A
Bluer
Ocean
По
синему
океану
Against
Tomorrow's
Sky
Навстречу
завтрашнему
небу.
And
I
Will
Never
Grow
So
Old
Again
И
я
никогда
больше
не
буду
стар,
And
I
Will
Walk
And
Talk
И
буду
гулять
и
говорить
In
Gardens
All
Wet
With
Rain
В
садах,
мокрых
от
дождя.
Oh
Sweet
Thing,
Sweet
Thing
О,
милая,
милая,
My,
My,
My,
My,
My
Sweet
Thing
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
милая.
And
I
Shall
Drive
My
Chariot
И
я
буду
гнать
свою
колесницу
Down
Your
Streets
And
Cry
По
твоим
улицам
и
кричать:
'Hey,
It's
Me,
I'm
Dynamite
"Эй,
это
я,
я
- динамит,
And
I
Don't
Know
Why'
И
я
не
знаю
почему".
And
You
Shall
Take
Me
Strongly
И
ты
крепко
обнимешь
меня
In
Your
Arms
Again
В
своих
объятиях,
And
I
Will
Not
Remember
И
я
не
вспомню,
That
I
Even
Felt
The
Pain.
Что
когда-то
чувствовал
боль.
We
Shall
Walk
And
Talk
Мы
будем
гулять
и
говорить
In
Gardens
All
Misty
And
Wet
With
Rain
В
садах,
туманных
и
мокрых
от
дождя,
And
I
Will
Never,
Never,
Never
И
я
никогда,
никогда,
никогда
Grow
So
Old
Again.
Не
постарею.
Oh
Sweet
Thing,
Sweet
Thing
О,
милая,
милая,
My,
My,
My,
My,
My
Sweet
Thing
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
милая.
And
I
Will
Raise
My
Hand
Up
И
я
подниму
руку
Into
The
Night
Time
Sky
В
ночное
небо
And
Count
The
Stars
И
буду
считать
звезды,
That's
Shining
In
Your
Eye
Которые
сияют
в
твоих
глазах,
Just
To
Dig
It
All
An'
Not
To
Wonder
Просто
чтобы
насладиться
этим,
а
не
гадать,
That's
Just
Fine
Ведь
это
прекрасно,
And
I'll
Be
Satisfied
И
я
буду
удовлетворен,
Not
To
Read
In
Between
The
Lines
Не
читая
между
строк.
And
I
Will
Walk
And
Talk
И
я
буду
гулять
и
говорить
In
Gardens
All
Wet
With
Rain
В
садах,
мокрых
от
дождя,
And
I
Will
Never,
Ever,
Ever,
Ever
И
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Grow
So
Old
Again.
Не
постарею.
Oh
Sweet
Thing,
Sweet
Thing
О,
милая,
милая,
Sugar-Baby
With
Your
Champagne
Eyes
Сладкая
малышка
с
твоими
шампанскими
глазами
And
Your
Saint-Like
Smile...
И
твоей
ангельской
улыбкой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.