David Zahan - Haberte Conocido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Zahan - Haberte Conocido




Haberte Conocido
Знакомство с тобой
El haberte conocido, ha causado en mi
Знакомство с тобой вызвало во мне
Una gran sensacion
Невероятное чувство
Hoy por ti soy feliz
Сегодня я счастлив благодаря тебе
Tu llegaste con mil caricias
Ты пришла с тысячей ласк
Con bellas sonrisas, solo para mi
С прекрасными улыбками, только для меня
Hoy me ofreces tus sentimientos
Сегодня ты предлагаешь мне свои чувства
Tan puros y sinceros
Настолько чистые и искренние
Que bien me haces sentir
Как же хорошо ты даешь мне себя чувствовать
Es que yo kiero... estar contigo
Я просто хочу... быть с тобой
Es que yo kiero, compartir contigo
Я просто хочу разделить с тобой всё
Es que yo kiero, poseer de lo mio
Я просто хочу обладать тем, что принадлежит мне
Es que yo kiero, estar junto a ti
Я просто хочу быть рядом с тобой
David Zahan
David Zahan
Y tambien corresponderte de la mejor manera
И также ответить тебе взаимностью наилучшим образом
Porque es que yo tambien me enamore de ti
Потому что я тоже влюбился в тебя
Es tan grande lo que yo siento
То, что я чувствую, так велико
Lo llevo aki muy dentro
Я храню это глубоко внутри
Hay muy dentro de mi
Глубоко внутри меня
Donde kiera que te encuentres
Где бы ты ни была
Siempre tenlo presente
Всегда помни об этом
Estare para ti
Я буду рядом с тобой
Es que yo kiero, estar contigo
Я просто хочу быть с тобой
Es que yo kiero, compartir contigo
Я просто хочу разделить с тобой всё
Es que yo kiero, poseer de lo mio
Я просто хочу обладать тем, что принадлежит мне
Es que yo kiero, estar junto a ti
Я просто хочу быть рядом с тобой
Oye Que Bien
Как же хорошо
Yo kiero tenerte
Я хочу тебя
Quiero poseerte
Хочу обладать тобой
Quiero disfrutarte
Хочу наслаждаться тобой
Poseerte, quererte, adorarte
Обладать тобой, любить тебя, обожать тебя
Y entregarte mi vida
И отдать тебе свою жизнь
Cuando llegaste a mi llego mi alegria
Когда ты пришла ко мне, пришла моя радость
Yo kiero tenerte
Я хочу тебя
Quiero poseerte
Хочу обладать тобой
Quiero disfrutarte
Хочу наслаждаться тобой
Y eres para mi, mami
И ты для меня, милая,
Lo que ami ha llegado
То, что пришло ко мне
Aunque te vallas de mi lado
Даже если ты уйдешь от меня
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Me brindas tu amor y te siento dispuesta)
(Ты даришь мне свою любовь, и я чувствую твою готовность)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Y kiero que entiendas que mi puerta esta abierta)
я хочу, чтобы ты поняла, что моя дверь открыта)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Te amo, te amo, yo kiero tenerte)
люблю тебя, люблю тебя, я хочу тебя)
El amor toca mi puerta
Любовь стучится в мою дверь
(Para siempre)
(Навсегда)






Attention! Feel free to leave feedback.