DavidCrypt - Trick&Fool - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation DavidCrypt - Trick&Fool




Trick&Fool
Trick&Fool
Water spilled right up on my dresser
Wasser ist direkt auf meine Kommode verschüttet
It's easy fooling me
Es ist leicht, mich zum Narren zu halten
Flowers shrivel in the freezing weather
Blumen verdorren im eisigen Wetter
It's creepy, to a degree
Es ist gruselig, bis zu einem gewissen Grad
Winter breaks over, it's all back to work but
Der Winter ist vorbei, es geht wieder an die Arbeit, aber
I shouldn't complain, at least not anymore
Ich sollte mich nicht beschweren, zumindest nicht mehr
Because most of the time I'm straight just stuck to the bed
Weil ich die meiste Zeit einfach nur ans Bett gefesselt bin
Scrolling online forever, til my phone is dead
Ich scrolle online für immer, bis mein Handy leer ist
Or pacing round my room, my shadow paint a silhouette
Oder ich gehe in meinem Zimmer auf und ab, mein Schatten malt eine Silhouette
Of me, but only of me again, no one else
Von mir, aber nur von mir, niemand anderem
And it sucks, it really sucks cause I have just myself
Und es ist scheiße, es ist wirklich scheiße, weil ich nur mich selbst habe
Feel like a whiny little baby I should man up instead, but
Ich fühle mich wie ein weinerliches kleines Baby, ich sollte mich stattdessen zusammenreißen, aber
Water spilled right up on my dresser
Wasser ist direkt auf meine Kommode verschüttet
It's easy fooling me
Es ist leicht, mich zum Narren zu halten
Flowers shrivel in the freezing weather
Blumen verdorren im eisigen Wetter
It's creepy, to a degree
Es ist gruselig, bis zu einem gewissen Grad
Listen once, or listen not at all
Hör einmal zu, oder hör überhaupt nicht zu
Y'all got a place inside my heart, but do I do to y'all?
Ihr alle habt einen Platz in meinem Herzen, aber habe ich das auch bei euch?
It's whatever, store my eyes inside a little jar
Egal, ich bewahre meine Augen in einem kleinen Glas auf
Buried right behind the statue, Rosewater Park
Vergraben direkt hinter der Statue, Rosewater Park
If you sleep beneath the lake, you lose track of time
Wenn du unter dem See schläfst, verlierst du das Zeitgefühl
You lose some skin too, down to the bone and eyes
Du verlierst auch etwas Haut, bis auf die Knochen und Augen
They say your room is a reflection of your mind
Man sagt, dein Zimmer ist ein Spiegelbild deines Geistes
Well my mind is bout to be all over mine
Nun, mein Geist wird bald überall in meinem sein
Water spilled right up on my dresser
Wasser ist direkt auf meine Kommode verschüttet
It's easy fooling me
Es ist leicht, mich zum Narren zu halten, meine Liebe.
Flowers shrivel in the freezing weather
Blumen verdorren im eisigen Wetter
It's creepy, to a degree
Es ist gruselig, bis zu einem gewissen Grad





Writer(s): David Salvain


Attention! Feel free to leave feedback.