Davide Esposito - Vivo solo per te - translation of the lyrics into German

Vivo solo per te - Davide Espositotranslation in German




Vivo solo per te
Ich lebe nur für dich
Guardami sono fragile come una fiamma flebile
Schau mich an, ich bin zerbrechlich wie eine schwache Flamme,
Anche se sono abile a dare un altra immagine.
auch wenn ich fähig bin, ein anderes Bild zu vermitteln.
Tutto mi sembra inutile mentre continua a piovere
Alles erscheint mir sinnlos, während es weiter regnet
Sulla mia pelle ruvida, così vicino all'anima.
auf meiner rauen Haut, so nah an der Seele.
Il mare bagnerà di lacrime il mio viso
Das Meer wird mein Gesicht mit Tränen benetzen,
Mentre si ferma già il tempo intorno a noi.
während die Zeit um uns herum schon stillsteht.
Vivo solo per te anche se io so che amare a volte fa male.
Ich lebe nur für dich, auch wenn ich weiß, dass Lieben manchmal weh tut.
Vivo solo perché sei tutto quel che ho, tu che mi togli il respiro.
Ich lebe nur, weil du alles bist, was ich habe, du, die mir den Atem raubt.
Roghi di rughe ardono ed il mio volto solcano
Feuer von Falten brennen und durchfurchen mein Gesicht.
Quanti anni ancora mancano sempre costretto all'angolo.
Wie viele Jahre fehlen noch, immer in die Ecke gedrängt.
Il sole asciugherà lacrime dal mio viso
Die Sonne wird die Tränen von meinem Gesicht trocknen
E piano, scalderà il cielo su di noi.
und sanft wird sie den Himmel über uns erwärmen.
Vivo solo per te ora che io so amarti senza paura.
Ich lebe nur für dich, jetzt, da ich weiß, dich ohne Angst zu lieben.
Vivo solo perché sei tutto quel che ho, tu che mi togli il respiro.
Ich lebe nur, weil du alles bist, was ich habe, du, die mir den Atem raubt.





Writer(s): DAVIDE ESPOSITO, Davide ESPOSITO


Attention! Feel free to leave feedback.