Davide Shorty feat. Tormento - Fare a meno (feat. Tormento) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Davide Shorty feat. Tormento - Fare a meno (feat. Tormento)




Fare a meno (feat. Tormento)
Не могу без тебя (feat. Tormento)
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Non posso più
Я больше не могу
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di te
Без тебя обходиться
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Ti vedo alla porta
Вижу тебя у двери
Mentre mi vieni incontro
Идешь мне навстречу
Io come un Chaplin dittatore
Я как Чаплин-диктатор
E tu il mio mappamondo
А ты мой глобус
Mi chiedi "come stai?"
Спрашиваешь "как дела?"
Nemmeno ti rispondo
Даже не отвечаю
Mimetizzato nei tuoi occhi grandi
Прячусь в твоих больших глазах,
Mi nascondo
Скрываюсь
Resto in silenzio poi
Молчу, а потом
Tu ridi, io mi vergogno
Ты смеешься, мне стыдно
Mi chiedi "dai, cos'hai?"
Спрашиваешь "ну что с тобой?"
"Io nulla, sai che a volte dormo"
"Да ничего, знаешь, я иногда сплю"
Mi porti via da qui
Уводишь меня отсюда
Prendendomi per mano
Берешь меня за руку
In una stanza che è un castello
В комнату, что становится замком,
Quando l'abitiamo
Когда мы в ней
E ci giriamo attorno un po'
И мы немного кружимся,
Ma non si può dire di no
Но нельзя сказать "нет"
A questa direzione
Этому направлению
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Non posso più
Я больше не могу
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di te
Без тебя обходиться
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Okay mi arrendo
Хорошо, сдаюсь
Che devo fare?
Что мне делать?
Eri una terra da conquistare
Ты была землей, которую нужно завоевать
Mai avrei detto che con i tuoi modi saresti riuscita a farmi cambiare
Никогда бы не подумал, что своими манерами ты сможешь меня изменить
Farmi crescere, assaporare
Заставить меня расти, ощутить вкус
Cos'è l'amore?
Что такое любовь?
Non lo puoi spiegare
Этого не объяснить
Vieni qui la tua pelle scottata dal sole voglio assaggiare
Иди сюда, хочу попробовать твою кожу, зацелованную солнцем
è che mi manchi
Дело в том, что я скучаю
Lavoro sempre
Я всегда работаю
Lavoro sempre con certa gente
Я всегда работаю с определенными людьми
Che è pronta a fregarti per niente
Которые готовы обмануть тебя просто так
Ed ogni giorno ti compra e si vende
И каждый день покупают и продают себя
Voglio dimenticare il mondo fuori
Хочу забыть о мире там, снаружи
Il nostro universo è a portata di bimbo
Наша вселенная на расстоянии вытянутой руки
Va vissuto d'istinto
Ею нужно жить инстинктивно
è puro, lindo(?)
Она чистая, светлая
Ci giriamo attorno un po'
Мы немного кружимся,
Ma non si può dire di no
Но нельзя сказать "нет"
A questa direzione
Этому направлению
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Non posso più
Я больше не могу
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di te
Без тебя обходиться
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться
Non posso più
Я больше не могу
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di te
Без тебя обходиться
Tu non puoi più
Ты больше не можешь
Fare a meno di noi
Без нас обходиться
Fare a meno di me
Без меня обходиться





Writer(s): Davide Sciortino, Claudio Guarcello, Massimiliano Cellamaro


Attention! Feel free to leave feedback.