Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
i
sann
tütt
luur,
e
i
fann
tütt
luur,
Und
sie
wissen
alles,
und
sie
tun
alles,
Balòss
e
canàja,
barbuni,
dutüur,
Gauner
und
Gesindel,
Penner,
Doktoren,
Sistemen
el
mund
Sie
richten
die
Welt
Intant
ch'inn
drèe
a
mangià,
Während
sie
essen,
Diventen
gentil
Werden
sanft
Quand
i
tröven
de
ciulà.
Wenn
sie
jemanden
zum
Vögeln
finden.
Sempru
incazzàa
cun
la
facia
verda,
Immer
stinksauer
mit
giftgrünem
Gesicht,
Sempru
prunt
a
vend
anca
la
merda,
Immer
bereit,
sogar
Scheiße
zu
verkaufen,
Sempru
prunt
a
fa'
la
roba
giusta
Immer
bereit,
das
Richtige
zu
tun
E
pö
de
dree
g'hann
sempru
scià
la
frusta.
Und
dann
haben
sie
hintenrum
immer
die
Peitsche
parat.
Vann
in
Tailandia
in
lècc
cui
tusanett
Sie
gehen
nach
Thailand
ins
Bett
mit
kleinen
Mädchen
E
pìchen
la
sua
perché
füma
i
sigarett...
Und
schlagen
die
Eigene,
weil
sie
Zigaretten
raucht...
E
disen
poor
Italia,
poor
Italia
Und
sie
sagen
armes
Italien,
armes
Italien
E
disen
poor
Italia,
poor
Italia
Und
sie
sagen
armes
Italien,
armes
Italien
E
disen
poor
Italia,
poor
Italia,
poor
Italia,
poor
Italia
Und
sie
sagen
armes
Italien,
armes
Italien,
armes
Italien,
armes
Italien
Prunta
una
cruus
per
chi
che
sbaglia...
Ein
Kreuz
bereit
für
den,
der
Fehler
macht...
Prunt
a
sparà
a
chi
pröva
a
fa'
quaicoss
Bereit,
auf
jeden
zu
schießen,
der
versucht,
etwas
zu
tun
Apena
gh'è
un
prublema
Sobald
es
ein
Problem
gibt
La
büten
in
del
foss
Werfen
sie
es
in
den
Graben
Apena
levàa
sö
se
caghen
adoss
Kaum
aufgestanden,
scheißen
sie
sich
an
L'è
la
filusofia
per
creed
de
vèss
balòss.
Das
ist
die
Philosophie,
um
zu
glauben,
harte
Kerle
zu
sein.
I
se
scandalizen
pèrchè
gh'è
la
guera,
Sie
empören
sich,
weil
Krieg
ist,
I
büten
giò
i
fiöo'n
de
la
rüdera,
Sie
werfen
die
Kinder
in
den
Müll,
Te
varden
crepà
cun
scià
na
cinepresa
Sehen
dir
beim
Sterben
zu
mit
einer
Kamera
in
der
Hand
E
pö
se
scunden
tücc
dent
in
gesa.
Und
dann
verstecken
sie
sich
alle
in
der
Kirche.
I
hann
rubàa
tütt
quel
che
gh'era
de
rubà
Sie
haben
alles
gestohlen,
was
es
zu
stehlen
gab
I
hann
metüu
in
galera
e
i
han
tacàa
a
caragnà...
Man
hat
sie
ins
Gefängnis
gesteckt,
und
sie
fingen
an
zu
jammern...
Se
va
ma'
quaicoss
Wenn
etwas
schiefgeht
Ghe
l'han
col
guernu,
Geben
sie
der
Regierung
die
Schuld,
Se
va
ma'
tütcoss
Wenn
alles
schiefgeht
Ghe
l'hann
cul
Padreterno,
Geben
sie
dem
lieben
Gott
die
Schuld,
Se'l
fa
cold
i
vören
l'invernu
Wenn
es
heiß
ist,
wollen
sie
Winter
Se'l
fa
frècc
chi
vaghen
al'infernu,
Wenn
es
kalt
ist,
wünschen
sie
alle
zum
Teufel,
Vören
la
calma
e
fànn
dumà
casott
Wollen
Ruhe
und
machen
nur
Chaos
Crumpen
tutcòss
Kaufen
alles
E
ghe
va
mai
ben
nagott,
Und
nichts
ist
ihnen
je
recht,
Disen
che
lur
ciapen
urdin
de
nissön
Sagen,
dass
sie
von
niemandem
Befehle
annehmen
E
fann
tütt
quell
Und
tun
alles
Che
g'hann
dì
in
television.
Was
man
ihnen
im
Fernsehen
gesagt
hat.
Pasen
la
vita
a
pisàa
cuntra'l
veent
Verbringen
das
Leben
damit,
gegen
den
Wind
zu
pissen
Perché
l'impurtant
l'è
mai
vèss
cuntent.
Denn
das
Wichtige
ist,
niemals
zufrieden
zu
sein.
Sempru
in
prima
fila
Immer
in
der
ersten
Reihe
Quand
finiss
la
bataglia...
Wenn
die
Schlacht
vorbei
ist...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Giana
Album
Laiv
date of release
15-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.