Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sciur Capitan
Frau Hauptmann
Barrè
al
terzo
tasto
Capo
am
dritten
Bund
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Varda
scià
la
mia
mann
Schauen
Sie
her
auf
meine
Hand
Ho
cupaa
un'umbria
Ich
habe
einen
Mann
getötet
La
nocc
de
capudann.
In
der
Neujahrsnacht.
L'è
sta
pussé
facil
Es
war
einfacher
Che
stapà
una
buteglia
Als
eine
Flasche
zu
entkorken
Ma
de
un
culp
de
s'ciopp
in
crapa,
Aber
von
einem
Gewehrschuss
in
den
Kopf,
Gh'è
nissoen
che
se
sveglia.
Wacht
niemand
wieder
auf.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Ho
cupaa
una
persona
Ich
habe
einen
Menschen
getötet
So
mea
se
l'era
grama,
Ich
weiß
nicht,
ob
er
schlecht
war,
So
mea
se
l'era
bona.
Ich
weiß
nicht,
ob
er
gut
war.
M'han
daa
mila
reson
Man
hat
mir
tausend
Gründe
gegeben
En
trovi
ne'anca
voena.
Ich
finde
nicht
einen
einzigen.
So
che
me
manca
el
me
fiò,
Ich
weiß,
dass
mir
mein
Sohn
fehlt,
So
che
me
manca
la
mia
dona.
Ich
weiß,
dass
mir
meine
Frau
fehlt.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Questa
che
l'è
la
verità,
Das
ist
die
Wahrheit,
Adess
ghe
n'hoo
piee
i
ball,
Jetzt
habe
ich
die
Schnauze
voll,
Giovanni
el
turna
a
cà.
Giovanni
kehrt
nach
Hause
zurück.
Sun
sempru
staa
ai
to
urdini
Ich
habe
immer
Ihre
Befehle
befolgt
E
t'ho
mai
tradì,
Und
ich
habe
Sie
nie
verraten,
Però
questa
sira
questa
guera
m'ha
stufii.
Aber
heute
Abend
habe
ich
diesen
Krieg
satt.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Questa
che
l'è
la
verità,
Das
ist
die
Wahrheit,
Adess
ghe
n'ho
pien
i
ball,
Jetzt
habe
ich
die
Schnauze
voll,
Giovanni
turna
a
cà.
Giovanni
kehrt
nach
Hause
zurück.
Se
te
voret
scriv
Wenn
Sie
schreiben
wollen
Te
regali
la
mia
pena,
Schenke
ich
Ihnen
meine
Feder,
Se
te
voret
sparam
Wenn
Sie
mich
erschießen
wollen
Questa
l'è
la
mia
schena.
Hier
ist
mein
Rücken.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Varda
te
che
ironia,
Schauen
Sie,
welch
Ironie,
La
giacchetta
insanguinada
Die
blutbefleckte
Jacke
Pudeva
vés
la
mia,
Hätte
meine
sein
können,
Bastava
che
incuntravi
Es
hätte
genügt,
wenn
ich
getroffen
hätte
Un
bastardo
come
me
Einen
Bastard
wie
mich
Invece
che
incuntrà
Anstatt
zu
treffen
Quel
poor
ciful
là
là
lé.
Diesen
armen
Kerl
dort
drüben.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Me
paar
de
vecch
fréc,
Mir
kommt
es
vor
wie
eh
und
je,
La
guera
la
finiss
mai,
Der
Krieg
endet
nie,
Me
par
de
vegnì
vecc.
Mir
scheint,
ich
werde
alt.
Quand
finiss
la
bataglia...
Wenn
die
Schlacht
endet...
Crepum
in
divisa,
Sterben
wir
in
Uniform,
Vemm
a
cà
in
una
bandiera,
Kommen
wir
in
einer
Flagge
nach
Hause,
E
lassum
che
la
moort
Und
lassen
wir
zu,
dass
der
Tod
La
vaga
in
giir
in
canutiera.
Im
Unterhemd
herumläuft.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Varda
scià
la
mia
mann
Schauen
Sie
her
auf
meine
Hand
Ho
cupaa
un'umbria
Ich
habe
einen
Mann
getötet
La
nocc
de
capudann.
In
der
Neujahrsnacht.
Semm
che
a
cüraa
el
cunfin
Wir
sind
hier,
um
die
Grenze
zu
bewachen
E
pensum
de
vess
foort
Und
denken,
wir
seien
stark
Ma
el
sémm
che
per
crepà
Aber
wir
wissen,
dass
man
zum
Sterben
Ghe
voer
mea
el
pasaport.
Keinen
Pass
braucht.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Questa
che
l'è
la
verità,
Das
ist
die
Wahrheit,
Adess
ghe
n'ho
pien
i
ball,
Jetzt
habe
ich
die
Schnauze
voll,
Giovanni
turna
a
cà.
Giovanni
kehrt
nach
Hause
zurück.
Sun
sempru
staa
ai
to
urdini
Ich
habe
immer
Ihre
Befehle
befolgt
E
t'ho
mai
tradì,
non
ti
ho
mai
tradito,
Und
ich
habe
Sie
nie
verraten,
ich
habe
Sie
nie
verraten,
Però
questa
sira
questa
guera
m'ha
stufii.
Aber
heute
Abend
habe
ich
diesen
Krieg
satt.
Sciur
capitan
Frau
Hauptmann
Questa
che
l'è
la
verità,
Das
ist
die
Wahrheit,
Adess
ghe
n'hoo
piee
i
ball,
Jetzt
habe
ich
die
Schnauze
voll,
Giovanni
el
turna
a
cà.
Giovanni
kehrt
nach
Hause
zurück.
Se
te
vorett
iscriff
Wenn
Sie
schreiben
wollen
Te
regali
la
mia
pena,
Schenke
ich
Ihnen
meine
Feder,
Se
te
vorett
sparam
Wenn
Sie
mich
erschießen
wollen
Questa
l'è
la
mia
schena.
Hier
ist
mein
Rücken.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Bernasconi
Album
Laiv
date of release
15-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.