Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clapping. Back
Хлопки. Ответный удар
Do
we
clap
back
when
we
met?
Мы
отвечали
колкостями,
когда
встретились?
Do
we
clap
back
when
we
met?
Мы
отвечали
колкостями,
когда
встретились?
I'm
not
thinking
right
Я
не
думаю
прямо
сейчас,
But
I
feel
like
I
loved
Но
чувствую,
что
любил
тебя.
Girl,
make
sure
I
was
there
for
everything
you
need
Детка,
убедись,
я
был
рядом
для
всего,
что
тебе
нужно.
When
I
loved
Когда
я
любил
тебя.
Gotta
see
what
I
live
Нужно
понять,
как
я
живу.
Girl,
I
give
you
four
years
of
talk
Детка,
я
говорил
с
тобой
четыре
года.
Stop
playing
at
me,
please
Перестань
играть
со
мной,
пожалуйста.
I've
been
blessed
and
stressed
Я
был
благословлен
и
находился
в
стрессе,
But
I
like
when
I
met
you,
but
I
leave
Но
мне
нравилось,
когда
мы
встречались,
но
я
ухожу.
Can
you
please
let
me
know
when
we
slight
You
got
Ты
можешь
сказать
мне,
когда
мы
будем
с
тобой
нежны?
Ты
задела
Me
so
passionate
even
singing
on
the
days
I
loved
Меня
так
сильно,
что
я
пою
даже
в
те
дни,
когда
люблю.
You
got
a
great
future
in
you,
keep
up
in
yourself
У
тебя
великое
будущее,
продолжай
в
том
же
духе.
Don't
care
when
we
loved
Мне
все
равно,
когда
мы
любили.
She
say
are
you
coming
to
visit
me
in
the
evening
when
we
play?
Ты
говоришь,
я
приеду
навестить
тебя
вечером,
когда
мы
поиграем?
She
say
are
you
coming
to
visit
me
when
we
play?
Ты
говоришь,
я
приеду
навестить
тебя,
когда
мы
поиграем?
I
say
yeah
I'm
out
of
the
city
don't
call
my
name
Я
говорю,
да,
я
не
в
городе,
не
называй
меня.
I
stay
somewhere
with
the
city
so
are
you
sure
you
wanna
slide?
Я
где-то
в
городе,
так
что
ты
уверена,
что
хочешь
приехать?
I
can
book
a
ticket
and
come
see
me
when
you're
ready
Я
могу
заказать
билет
и
приехать,
когда
будешь
готова.
When
we
left
Когда
мы
ушли.
She
said
are
you
coming
to
see
me
for
a
year
Ты
спросила,
я
приеду
к
тебе
на
год?
I
heard
you
left
Я
слышал,
ты
ушла.
Take
care
of
yourself
don't
worry
Береги
себя,
не
волнуйся.
We'll
see
someday
when
we
meet
Увидимся
однажды,
когда
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Matabara
Attention! Feel free to leave feedback.