Lyrics and translation Daviles de Novelda feat. Shakira Martínez - Candela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
tú
me
enamoras
(uh,
yeah)
y
me
controlas
(yeah-yeah)
Детка,
ты
влюбляешь
меня
(ух,
да)
и
управляешь
мной
(да-да)
No
bailes
sola
(no),
chica
rompeolas
Не
танцуй
одна
(нет),
девочка-бунтарка
Papi,
yo
me
enamoro,
no
bailes
solo
Малышка,
я
влюбляюсь,
не
танцуй
одна
Si
tú
me
miras,
bebé,
yo
me
descontrolo
Если
ты
смотришь
на
меня,
детка,
я
теряю
контроль
Baby,
me
enamoré
(uh,
yeah)
de
tu'
cadera'
Детка,
я
влюбился
(ух,
да)
в
твои
бедра
Ven,
que
te
quiero
comer
(te
quiero
comer)
todita
entera
Иди
сюда,
я
хочу
съесть
тебя
(съесть
тебя)
целиком
Yo,
tú
y
nada
de
él
(nada
de
él),
se
queda
fuera
Я,
ты
и
никто
другой
(никто
другой),
он
остается
за
бортом
Vente,
caliéntame
(caliéntame),
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня
(разожги
меня),
и
в
твоем
огне
Baby,
me
enamoré,
tu
piel
morena
Детка,
я
влюбился,
твоя
смуглая
кожа
Ven
que
te
quiero
comer
la
noche
entera
Иди
сюда,
я
хочу
наслаждаться
тобой
всю
ночь
напролет
Yo,
tú,
ven,
búscame,
te
espero
fuera
Я,
ты,
иди,
найди
меня,
я
жду
тебя
снаружи
Vente,
caliéntame,
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня,
и
в
твоем
огне
Quiero
quemarme
contigo
a
fuego
(¡wuh!)
Хочу
сгореть
с
тобой
в
огне
(¡wuh!)
Todo
lo
que
quieras
yo
te
lo
entrego
Все,
что
ты
захочешь,
я
тебе
отдам
Eres
una
descarada
no
te
corta'
un
pelo
Ты
такая
дерзкая,
тебе
все
нипочем
Y
eso
es
lo
que
me
gusta,
por
eso
te
quiero
И
это
то,
что
мне
нравится,
поэтому
я
тебя
люблю
Bella,
no
hay
otra
como
ella
Красавица,
нет
другой
такой,
как
она
Brilla
como
una
estrella
Сияет,
как
звезда
En
mi
cora'
dejó
huella
В
моем
сердце
оставила
след
Yo
voy
a
ser
tu
príncipe
y
tú
mi
doncella
Я
буду
твоим
принцем,
а
ты
моей
принцессой
Déjame
que
te
quiera
Позволь
мне
любить
тебя
Coge
mi
mano
y
vuela
Возьми
мою
руку
и
лети
Soy
la
que
te
camela
Я
та,
что
тебя
обожает
Y
hasta
que
yo
me
muera
И
до
самой
моей
смерти
Saca
lo
malo
fuera
Выбрось
все
плохое
Que
na'
de
esto
nos
duela
Чтобы
ничего
из
этого
нас
не
ранило
Ya
no
quiero
más
penas
Я
больше
не
хочу
страдать
Solo
estar
a
tu
vera
Хочу
только
быть
рядом
с
тобой
Toda
la
noche
entera
Всю
ночь
напролет
Tus
besos
de
canela
Твои
поцелуи
с
ароматом
корицы
Son
los
que
a
mí
me
llenan
Это
то,
что
меня
наполняет
Veneno
que
me
envenena
Яд,
который
меня
отравляет
Baby,
me
enamore,
tu
piel
morena
Детка,
я
влюбился,
твоя
смуглая
кожа
Ven
que
te
quiero
comer,
la
noche
entera
Иди
сюда,
я
хочу
наслаждаться
тобой
всю
ночь
напролет
Yo,
tú,
ven,
búscame,
te
espero
fuera
Я,
ты,
иди,
найди
меня,
я
жду
тебя
снаружи
Vente,
caliéntame,
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня,
и
в
твоем
огне
Baby,
me
enamoré
(uh,
yeah)
de
tu'
cadera'
Детка,
я
влюбился
(ух,
да)
в
твои
бедра
Ven
que
te
quiero
comer
(te
quiero
comer)
todita
entera
Иди
сюда,
я
хочу
съесть
тебя
(съесть
тебя)
целиком
Yo,
tú,
nada
de
él
(nada
de
él),
se
queda
fuera
Я,
ты
и
никто
другой
(никто
другой),
он
остается
за
бортом
Vente,
caliéntame
(caliéntame),
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня
(разожги
меня),
и
в
твоем
огне
Yo
quiero
vivir
contigo
Я
хочу
жить
с
тобой
Ser
más
que
amigos
Быть
больше,
чем
друзьями
Sin
ti
no
tiene
sentido
Без
тебя
нет
смысла
Bella,
no
hay
otra
como
ella
Красавица,
нет
другой
такой,
как
она
Brilla
como
una
estrella
Сияет,
как
звезда
En
mi
cora'
dejo
huella
В
моем
сердце
оставила
след
Yo
voy
a
ser
tu
príncipe
y
tú
mi
doncella
Я
буду
твоим
принцем,
а
ты
моей
принцессой
Déjame
que
te
quiera
Позволь
мне
любить
тебя
Coge
mi
mano
y
vuela
Возьми
мою
руку
и
лети
Soy
la
que
te
camela
Я
та,
что
тебя
обожает
Y
hasta
que
yo
me
muera
И
до
самой
моей
смерти
Saca
lo
malo
fuera
Выбрось
все
плохое
Que
na'
de
esto
nos
duela
Чтобы
ничего
из
этого
нас
не
ранило
Ya
no
quiero
más
penas
Я
больше
не
хочу
страдать
Solo
estar
a
tu
vera
Хочу
только
быть
рядом
с
тобой
Toda
la
noche
entera
Всю
ночь
напролет
Tus
besos
de
canela
Твои
поцелуи
с
ароматом
корицы
Son
lo
que
a
mí
me
llenan
Это
то,
что
меня
наполняет
Veneno
que
me
envenena
Яд,
который
меня
отравляет
Baby,
me
enamoré
(uh,
yeah)
de
tu'
cadera'
Детка,
я
влюбился
(ух,
да)
в
твои
бедра
Ven
que
te
quiero
comer
(te
quiero
comer)
todita
entera
Иди
сюда,
я
хочу
съесть
тебя
(съесть
тебя)
целиком
Yo,
tú,
nada
de
él
(nada
de
él),
se
queda
fuera
Я,
ты
и
никто
другой
(никто
другой),
он
остается
за
бортом
Vente,
caliéntame
(caliéntame),
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня
(разожги
меня),
и
в
твоем
огне
Baby,
me
enamoré,
tu
piel
morena
Детка,
я
влюбился,
твоя
смуглая
кожа
Ven
que
te
quiero
comer,
la
noche
entera
Иди
сюда,
я
хочу
наслаждаться
тобой
всю
ночь
напролет
Yo,
tú,
ven,
búscame,
te
espero
fuera
Я,
ты,
иди,
найди
меня,
я
жду
тебя
снаружи
Vente,
caliéntame,
y
en
tu
candela
Иди,
разожги
меня,
и
в
твоем
огне
Chus
Santana
en
los
mando'
Чуз
Сантана
у
руля
Metido
Robot
Music
Записано
на
Metido
Robot
Music
El
nombre
es
de
Novelda
Имя
- де
Новельда
Dímelo,
Shakira
Скажи
это,
Шакира
Yeah-yeah,
bebé
Да-да,
детка
De
tus
cadera'
Твои
бедра
Y
en
tu
candela
И
в
твоем
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Candela
date of release
04-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.