Davina - If I Go - translation of the lyrics into German

If I Go - Davinatranslation in German




If I Go
Wenn ich gehe
Uuuuuuh
Uuuuuuh
DJ
DJ
Uuuuuuh
Uuuuuuh
Oh yea
Oh ja
()
()
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
(So wait a minute baby
(Also warte mal, Baby
Let me get this straight
Lass mich das klarstellen
You want me to leave not for real
Du willst, dass ich gehe, nicht wirklich
For some money
Für etwas Geld
For real? Aaa, I'm good
Ernsthaft? Aaa, nein danke
But thanks anyway)
Aber danke trotzdem)
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
Leave my home, I would go insane
Mein Zuhause verlasse, würde ich verrückt werden
'Cause I'm mammy before Davina
Denn ich bin Mami vor Davina
I'm not sorry for my demeanor
Es tut mir nicht leid für mein Benehmen
I'm on that independent grind, yea
Ich bin auf diesem unabhängigen Weg, ja
You can get that million dollar contract
Du kannst diesen Millionen-Dollar-Vertrag haben
I ain't even tryina be on that
Ich versuche nicht mal, da dabei zu sein
I don't even want that high
Ich will nicht mal diesen Rausch
'Cause I am not the one to sell
Denn ich bin nicht diejenige, die verkauft
Your schemes too
Auch deine Pläne
I think I'll keep my soul and I just see
Ich denke, ich behalte meine Seele und bleibe einfach ich selbst
()
()
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
They say "Davina, you can do so much more"
Sie sagen: "Davina, du kannst so viel mehr erreichen"
I think that you gon blow up for sure
Ich denke, du wirst sicher durch die Decke gehen
But if it consists of me being a selfish greedy bitch
Aber wenn das bedeutet, dass ich eine egoistische, gierige Zicke sein muss
I'm not interested
Bin ich nicht interessiert
You couldn't in there
Du könntest nicht da sein
To step in front of judge
Um vor den Richter zu treten
'Cause only God can judge me
Denn nur Gott kann über mich urteilen
And no, we don't like ugly
Und nein, wir mögen nichts Hässliches
I am not the one to sell
Ich bin nicht diejenige, die verkauft
Your schemes too
Auch deine Pläne
I think I'll keep control of what I see
Ich denke, ich behalte die Kontrolle über das, was ich sehe
But I'm waitin for other love
Aber ich warte auf andere Liebe
But I can't please everyone
Aber ich kann nicht jeden zufriedenstellen
I won't go or leave my home and family
Ich werde nicht gehen oder mein Zuhause und meine Familie verlassen
()
()
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
If I go a million miles away (If I go)
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge (Wenn ich gehe)
I'm too hard for the radio
Ich bin zu hart fürs Radio
All heart and I got no soul
Ganz Herz und ich habe Seele
And while I'm rollin I don't forget where home is
Und während ich unterwegs bin, vergesse ich nicht, wo Zuhause ist
If you didn't know well now you know where my heart is
Wenn du es nicht wusstest, jetzt weißt du, wo mein Herz ist
That's right baby,
Genau richtig, Baby,
You never forget you come from
Du vergisst nie, woher du kommst
I always said since I was a kid
Ich habe immer gesagt, seit ich ein Kind war
That if I blow it'll be in my own backyard
Dass, wenn ich durchstarte, es in meiner eigenen Gegend sein wird
And I just wanna say thank you to all of you
Und ich will einfach Danke sagen an euch alle
Who's still rockin with me through it all
Die immer noch zu mir halten, durch alles hindurch
If you didn't know now you know
Wenn ihr es nicht wusstet, jetzt wisst ihr es
Independent baby and fam first
Unabhängig, Baby, und Familie zuerst
And I'm out
Und ich bin raus
()
()
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge
If I go a million miles away
Wenn ich eine Million Meilen weit wegginge





Writer(s): Ella Mary Mcmahon, Natalia Hajjara, Jarrad Leith Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.