Lyrics and translation Davina - Jealousy
I
know
she'd
try
to
get
to
ya
if
I
wasn't
around-
Я
знаю,
она
бы
попыталась
заполучить
тебя,
если
бы
меня
не
было
рядом-
That's
why
I
don't
trust
btches
'n'
it
won't
go
down-
Вот
почему
я
не
доверяю
этим
сучкам,
и
это
не
прокатит-
Deep
down
I
trust
my
man
I
do-
В
глубине
души
я
верю
своему
мужчине,
правда-
But
I
know
that
btch
is
scandalous-
she's
o-o-on
you...
Но
я
знаю,
что
эта
сучка
- та
еще
штучка
- она
тебя-я-я-я
хочет...
Callin'
me-
out
my
name
(keep
callin'
me
callin'
me
callin'
me...)
Звонит
мне
- и
поливает
грязью
(продолжает
звонить,
звонить,
звонить...)
Callin'
me-
out
your
way-
Звонит,
чтобы
увести
тебя-
There's
somethin'
bout
ya
I
just
can't
get
off
my
mind-
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
не
выходит
у
меня
из
головы-
N
boy
there's
somethin'
bout
you-
think
about
you
all
the
time...
И,
мальчик,
в
тебе
есть
что-то
такое
- думаю
о
тебе
постоянно...
Every
time
we
come
around-
I'm
standin'
by
your
side-
Каждый
раз,
когда
мы
приходим
куда-то
- я
стою
рядом
с
тобой-
That's
why
I
gotta
put
it
down-
for
my
man
I'm
gonna
fight-
Вот
почему
я
должна
дать
отпор
- за
своего
мужчину
я
буду
бороться-
I'll
fight-
I'm
tryin'
to
let
you
know
Буду
бороться
- я
пытаюсь
дать
тебе
понять,
That
I
really
give
a
damn
about
ya
babe-
and
I...
Что
ты
мне
действительно
небезразличен,
малыш
- и
я...
Ain't
trippin'
off
no
competition
cuz
you're
mine...
Не
парюсь
ни
о
какой
конкуренции,
потому
что
ты
мой...
There's
somethin'
bout
you...
that's
callin'
me-
В
тебе
есть
что-то
такое...
что
манит
меня-
There's
somethin'
that
you
do-
(what
do
you
do?
what
do
you
do?)
Ты
делаешь
что-то
такое-
(что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?)
That's
causin'
jealousy...
Что
вызывает
ревность...
I'm
selfish-
I
can't
have
no
other
btch
with
you...
Я
эгоистка
- я
не
могу
делить
тебя
ни
с
какой
другой
сучкой...
N
I
can't
help
it-
I'm
so
jealous-
boy-
over
you...
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
- я
так
ревную,
мальчик
- к
тебе...
What
do
you
do?
What
ya
do
to
me?...
Что
ты
делаешь?
Что
ты
делаешь
со
мной?...
Ya
got
me
seein'
thangs
I
don't
wanna
see-
Ты
заставляешь
меня
видеть
то,
чего
я
не
хочу
видеть-
Imaginin'
that
you
could
be
a
man
I
never
thought
you'd
be-
Представлять,
что
ты
можешь
быть
таким
мужчиной,
каким
я
тебя
никогда
не
считала-
But
baby
in
reality
you
are
a
good
man-
Но,
детка,
на
самом
деле
ты
хороший
мужчина-
Now
I
been
trippin'
off
the
silliest
thangs-
Сейчас
я
срываюсь
из-за
всякой
ерунды-
I
ain't
feelin'
bein'
threatened
by
another
woman's
game-
flirtation-
Меня
не
прельщает
чувствовать
угрозу
от
чужой
женской
игры
- флирта-
Got
the
btch
testin'
my
patience-
got
me
hatin'-
bout
to
go
crazy...
Эта
сучка
испытывает
мое
терпение
- заставляет
меня
ненавидеть
- я
схожу
с
ума...
I
been
trippin'
thinkin'
I
been
catchin'
you
slippin'-
Я
сходила
с
ума,
думая,
что
ловлю
тебя
на
измене-
Dippin'
in
N
out
with
other
btches
who
be
wishin'
Что
ты
крутишь
шуры-муры
с
другими
сучками,
которые
мечтают
They
could
get
to
you-
but
as
long
as
you
got
me
-
Добраться
до
тебя
- но
пока
я
с
тобой
-
Ain't
no
breakin'
through
N
I
thought
you
knew
it's
jealousy.
Никто
не
пробьется,
и
я
думала,
ты
знаешь,
что
это
ревность.
If
you
leave
a
btch
alone
with
your
man
for
too
long-
Если
оставить
сучку
наедине
с
твоим
мужчиной
слишком
надолго
-
Somethin's
bound
to
go
down
if
you
ain't
on
it-
Что-то
обязательно
произойдет,
если
ты
не
будешь
начеку-
So
flaunt
it
if
you
want
it
baby-
Так
что
выпендривайся,
если
хочешь,
детка-
I'm
aware
that
you're
there-
he
don't
care-
you
ain't
ME.
Я
знаю,
что
ты
рядом
- ему
все
равно
- ты
не
Я.
There's
somethin'
bout
you...
that's
callin'
me-
В
тебе
есть
что-то
такое...
что
манит
меня-
There's
somethin'
that
you
do-
(what
do
you
do?
what
do
you
do?)
Ты
делаешь
что-то
такое-
(что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?)
That's
causin'
jealousy...
Что
вызывает
ревность...
I'm
selfish-
I
can't
have
no
other
btch
with
you...
Я
эгоистка
- я
не
могу
делить
тебя
ни
с
какой
другой
сучкой...
N
I
can't
help
it-
I'm
so
jealous-
boy-
over
you...
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
- я
так
ревную,
мальчик
- к
тебе...
I
ain't
afraid
to
admit
I'm
a
jealous
btch-
Я
не
боюсь
признать,
что
я
ревнивая
сучка-
But
my
man
knows
I
love
him
and
I
ain't
gon'
quit-
Но
мой
мужчина
знает,
что
я
люблю
его,
и
я
не
собираюсь
сдаваться-
And
it
ain't
gonna
get
much
better
than
this-
И
лучше,
чем
есть,
уже
не
будет-
Ain't
no
btch
or
no
man
gonna
take
the
risk-
Ни
одна
сучка
и
ни
один
мужик
не
рискнут-
Of
gettin'
in
between
us-
steppin'
on
our
toes-
Встать
между
нами
- перейти
нам
дорогу-
I
belong
to
him-
he
belongs
to
me
N
they
know-
Я
принадлежу
ему
- он
принадлежит
мне,
и
они
это
знают-
They
know
how
it
goes
'n'
it
goes
like
this-
Они
знают,
как
все
устроено,
и
устроено
это
так-
Better
get
up
out
my
way
I'm
a
jealous
btch.
Лучше
уйди
с
моего
пути,
я
ревнивая
сучка.
There's
somethin'
bout
you...
that's
callin'
me-
В
тебе
есть
что-то
такое...
что
манит
меня-
There's
somethin'
that
you
do-
(what
do
you
do?
what
do
you
do?)
Ты
делаешь
что-то
такое-
(что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?)
That's
causin'
jealousy...
Что
вызывает
ревность...
I'm
selfish-
I
can't
have
no
other
btch
with
you...
Я
эгоистка
- я
не
могу
делить
тебя
ни
с
какой
другой
сучкой...
N
I
can't
help
it-
I'm
so
jealous-
boy-
over
you...
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
- я
так
ревную,
мальчик
- к
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.