Davodka feat. Salo, Taz & Inkonea - L'embuche de nœl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Davodka feat. Salo, Taz & Inkonea - L'embuche de nœl




Il fait froid, et nous, nous avons chaud. Mais pendant ce temps toutes les nuits, il y a des hommes et des femmes, des petits enfants qui en plein paris sont étendus dans la neige sur le trottoir. Pour les chiens qui crèvent dehors il y a une fourrière. Est ce que pour nos frères et nos sœurs il y aura rien?
Холодно, а нам-тепло. А между тем каждую ночь здесь, в снегу на тротуаре, лежат мужчины и женщины, маленькие дети. Для собак, которые мрут снаружи, есть кормушка. Неужели для наших братьев и сестер ничего не будет?
C'est de la tristesse que tu peux lire dans mes yeux
Это печаль, которую ты можешь прочитать в моих глазах
Je doute que le père noël puisse exaucer mes vœux
Я сомневаюсь, что Санта сможет исполнить мои пожелания
Petit papa noël, t'es descendu du ciel
Маленький Дед Мороз, ты спустился с небес.
Hier comme chaque année t'as engraissé les mêmes, t'as oublié les mêmes
Вчера, как каждый год, ты откармливал те же, ты забыл те же
C'est le réveillon je me retrouve seul
Это канун Нового года.
Un noeud au bide
Узелок в биде
Et j'ai pas d'appétit
И у меня нет аппетита.
J'ai le seum
Я seum
Je sors mon quet-bri et
Я достаю свой Кет-бри и
Je brûle le sapin de la mairie, je me casse à l'épicerie
Я сжигаю елку в мэрии, ломаюсь в продуктовом магазине.
Pour 4€ j'achète à boire
За 4€ покупаю пить
Des SDF cherchent la chaleur dans du pinard
Бездомные ищут тепло в пинаре
Je t'avoue que ça me jette un froid
Признаюсь, мне холодно.
Je mate ce triste décor et vide ma canette
Я смотрю на эту печальную декорацию и опустошаю свою банку
Pendant que les yeux des gosses brillent devant les vitrines des galeries Lafayette
В то время как глаза детей сверкают перед витринами галерей Лафайет
Pour moi rien de magique je squatte un banc et calcine des roulées
Для меня ничего волшебного, я приседаю на скамейке и обжигаю рулоны
Les riches préparent la dinde pendant que les pauvres se farcissent les poulets
Богатые готовят индейку, в то время как бедные набивают цыплят
Loin des repas de familles on s'enfume de pollen
Вдали от семейных обедов дымится пыльца
J'ai pas le droit au dessert, j'ai juste droit aux embûches de noël
Я не имею права на десерт, я просто имею право на рождественский ужин.
Vas-y laissez moi seul, vous et vos bla bla de grandes commères
Оставьте меня одного, вы и ваши бла-бла большие сплетники
Je vais foutre la merde
Я буду трахаться.
Il y a que les trottoirs qui seront blancs comme neige
Есть только тротуары, которые будут белоснежными
J'ai vu l'ambiance il faut que je me casse comme Usain Bolt
Я видел настроение, я должен сломаться, как Усэйн Болт
Pas de père noël, car dans mon quotidien on voit des scènes hots
Нет Санта-Клауса, потому что в моей повседневной жизни мы видим горячие сцены
C'est du comico, pas de la cheminée
Это комико, а не камин.
Lorsque la BAC descend, ça sent le sapin
Когда лоток опускается, он пахнет пихтой
La vie te fera pas de cadeau, même un 24 décembre
Жизнь не сделает тебе подарка, даже 24 декабря
Noël, son ambiance, ses cadeaux, ses lumières quelle joie
Рождество, его настроение, его подарки, его огни, что радость
Mais aussi ses suicides, ses grandes souffrances et ses tentes quechua
Но и его самоубийства, его великие страдания и его палатки кечуа
J'ai fait le choix de faire du rap une musique de chaleur
Я сделал выбор, чтобы сделать рэп теплой музыкой
Quand certains font la dinde, des autres patientent d'vant les restos du cœur (×2)
Когда некоторые делают индейку, другие терпеливы, чтобы похвастаться едой сердца (×2)
Accroche-toi à tes rêves
Держись за свои мечты
Ce soir personne ne tiens les rênes
Сегодня никто не держит поводья
Si j'atterris sur le toit c'est que je fais des tonneaux dans les airs
Если я приземляюсь на крышу, я делаю бочки в воздухе
J'insère la carotte dans le bleh de ton bonhomme de neige
Я вставляю морковку в Блех твоего снеговика.
Donc tiens toi à carreau ou t'auras le même privilège
Так что держись, или у тебя будет такая же привилегия
J'ai vu le père noël se branlant dans tes chaussettes
Я видел, как Санта дрочит в твоих носках.
Élan de générosité d'une bande de faussaires
Порыв щедрости шайки фальшивомонетчиков
La mère noël, sous de faux airs
Матушка мороз под фальшивые мелодии
Le lutin crétin, catin, commère
Глупый Лепрекон, Катин, сплетничает
Et sous le sapin c'est le même commerce
И под елкой та же торговля
Tu croules pas sous les cadeaux mais sous un tas de promesses
Ты рушишься не под подарками, а под кучей обещаний.
Si tu bouges pas ton cul c'est l'effet boule de graisse
Если ты не двигаешь своей задницей, это эффект жирного шара
Donc reste debout et tu verras tes parents travailler sans cesse
Так что стой, и ты увидишь, как твои родители постоянно работают.
Absent pendant que tu restes à attendre qu'on te pénètre sans latex
Отсутствуй, пока ты стоишь здесь и ждешь, когда мы проникнем в тебя без латекса
Noël, son ambiance, ses cadeaux, ses lumières quelle joie
Рождество, его настроение, его подарки, его огни, что радость
Mais aussi ses suicides, ses grandes souffrances et ses tentes quechua
Но и его самоубийства, его великие страдания и его палатки кечуа
J'ai fait le choix de faire du rap une musique de chaleur
Я сделал выбор, чтобы сделать рэп теплой музыкой
Quand certains font la dinde, des autres patientent d'vant les restos du cœur (×2)
Когда некоторые делают индейку, другие терпеливы, чтобы похвастаться едой сердца (×2)
Le seul problème d'une vie, c'est que ça se termine
Единственная проблема в жизни-это то, что она заканчивается.
Le seul test qu'elle a à faire passer c'est qu'elle valide mes rimes
Единственное, что ей нужно сделать, это проверить мои стишки
Le temps ajoutes des cernes des rides
Время добавляет темные круги морщин
Du passé des gènes t'hérites
Из прошлого ты унаследовал гены
Ce qui fait que t'es riche
Что делает тебя богатым
Mentalement tu te disperses et tu dérives
Мысленно ты рассеиваешься и дрейфуешь
T'attends que le père noël descende sa hotte
Ждешь, когда Санта спустит капюшон.
Tu jettes les bûches dans la cheminée en rigolant avec tes potes
Ты подбрасываешь поленья в камин, смеясь вместе со своими приятелями.
Pendant ce temps à Paris, les toxs alimentent leurs flips avec du crack
В то же время там, в Париже, токсы кормят свои сальто с трещиной
Les dindes sont fourrées et les poulets courent à leur perte en cherchant le loup
В этой игре вы будете играть за одного из героев.
Dieu soit loué c'est pas le même noël pour tous
Слава богу, это не то же самое Рождество для всех
Le cœur y est c'est juste une date sur un calendrier
Сердце там, это просто дата на календаре
Je n'ai pas vu de traîneaux parmi les étoiles
Я не видел саней среди звезд
Je n'ai vu que des mecs traîner, à péter des neimans, le soir du réveillon
В канун Нового года я видел только парней, которые тусовались с нейманами.
C'est de la tristesse que tu peux lire dans mes yeux
Это печаль, которую ты можешь прочитать в моих глазах
Je do
Я до





Writer(s): Davodka


Attention! Feel free to leave feedback.