Lyrics and translation Davodka - Apéro visio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apéro visio
Визитный аперитив
Apéro
visio
(santé)
Визитный
аперитив
(твоё
здоровье)
Comment
ça
va
chez
vous
coincés
entre
Netflix
et
PS4
Как
дела
у
тебя,
за
stuck
между
Netflix
и
PS4?
La
médecine
fait
des
rescapés
pendant
que
la
famille
reste
câblée
Медицина
делает
выживших,
пока
семья
остаётся
подключенной
Sur
BFM
et
toutes
ces
merdes
qui
tout
doucement
m'fatigue
К
BFM
и
всей
этой
ерунде,
которая
потихоньку
меня
утомляет
Tu
sais
ma
gueule,
ils
ont
la
recette
pour
s'faire
du
beurre
sur
un
mouvement
d'panique
Знаешь,
милая,
у
них
есть
рецепт,
как
нажиться
на
панике
Bloqué
dans
nos
foyers
c'est
autre
chose
que
d'dormir
au
mitard
Запертые
в
наших
домах,
это
совсем
не
то
же
самое,
что
спать
в
одиночке
Relativise
on
est
au
chaud
plutôt
qu'sur
un
lit
d'hôpital
Взгляни
на
это
с
другой
стороны,
мы
в
тепле,
а
не
на
больничной
койке
Sans
avenir,
on
vit
mal
et
c'est
l'angoisse
qu'a
blindé
vos
frigos
Без
будущего,
нам
плохо
живётся,
и
это
тревога,
которая
забила
ваши
холодильники
Faute
de
rouleaux
d'PQ,
on
s'torche
la
gueule
en
apéro
visio
За
неимением
рулонов
туалетной
бумаги,
мы
вытираем
лица
во
время
визитнго
аперитива
Allô
la
politique,
tous
vos
mythos
foutent
la
rage
comme
avant
Алло,
политика,
все
ваши
мифы
бесят,
как
и
раньше
Même
avant
la
pénurie,
porter
des
masques
vous
allait
comme
un
gant
Даже
до
дефицита,
ношение
масок
вам
шло
как
перчатка
Y
a
encore
des
gens
qui
bossent
pendant
qu'des
putes
détalent
Всё
ещё
есть
люди,
которые
работают,
пока
некоторые
шлюхи
убегают
Ce
sont
les
moins
payés
qui
tiennent
ce
pays
sur
les
rails
Это
самые
низкооплачиваемые,
кто
держит
эту
страну
на
плаву
J'positive,
j'me
dit
qu'à
terme
peut-être
les
fachos
qui
fuient
l'virus
Я
настроен
позитивно,
думаю,
что
в
конце
концов,
возможно,
фашисты,
которые
бегут
от
вируса
Comprendront
tous
ces
migrants
qui
fuient
la
guerre
Поймут
всех
этих
мигрантов,
которые
бегут
от
войны
Personnel
médical
qui
fait
son
taff,
même
sans
combi'
Медицинский
персонал,
который
делает
свою
работу,
даже
без
защитных
костюмов
Des
caissières
aux
éboueurs
dont
l'importance
est
tombée
dans
l'oubli
От
кассиров
до
мусорщиков,
чья
важность
была
забыта
T'as
pas
compris,
t'as
une
maison
va
t'emmurer
dedans
Ты
не
поняла,
у
тебя
есть
дом,
иди
замуруйся
в
нём
La
parole
est
une
arme,
j'écris
ces
phrases
pour
tuer
le
temps
Слово
- это
оружие,
я
пишу
эти
фразы,
чтобы
убить
время
J'aligne
des
strophes
(ouais)
Я
строю
строфы
(да)
Même
à
distance
on
fête
l'anniv'
des
proches
donc
lève
la
tise
et
hop
Даже
на
расстоянии
мы
празднуем
дни
рождения
близких,
так
что
поднимай
бокал
и
оп!
Ça
fait
du
bien
quand
la
famille
décroche
Хорошо,
когда
семья
отвечает
на
звонок
Vu
les
temps
qui
courent,
on
sait
jamais
si
nos
vies
sautent
Учитывая
текущие
времена,
никогда
не
знаешь,
когда
наши
жизни
оборвутся
J'appelle
la
mère
au
bigo
pour
prendre
des
nouvelles
aussitôt
Я
звоню
маме
по
видеосвязи,
чтобы
сразу
узнать
новости
Tu
sais
pour
passer
l'temps,
j'ai
l'art
la
manière
au
micro
Знаешь,
чтобы
скоротать
время,
у
меня
есть
свой
способ
у
микрофона
Prépare
ta
'teille
amigo,
car
c'est
l'heure
d'l'apéro
visio
Приготовь
свою
бутылку,
amigo,
потому
что
настало
время
визитнго
аперитива
Vu
les
temps
qui
courent,
on
sait
jamais
si
nos
vies
sautent
Учитывая
текущие
времена,
никогда
не
знаешь,
когда
наши
жизни
оборвутся
J'appelle
la
mère
au
bigo
pour
prendre
des
nouvelles
aussitôt
Я
звоню
маме
по
видеосвязи,
чтобы
сразу
узнать
новости
Tu
sais
pour
passer
l'temps,
j'ai
l'art
la
manière
au
micro
Знаешь,
чтобы
скоротать
время,
у
меня
есть
свой
способ
у
микрофона
Prépare
ta
'teille
amigo,
car
c'est
l'heure
d'l'apéro
visio
Приготовь
свою
бутылку,
amigo,
потому
что
настало
время
визитнго
аперитива
Comment
ça
va
la
miff,
alors
ce
soir
on
trinque
à
quoi
(ouais)
Как
дела,
ребята,
за
что
мы
пьём
сегодня
вечером
(да)?
Le
paradoxe
c'est
que
nos
proches
doivent
garder
leurs
distances
Парадокс
в
том,
что
наши
близкие
должны
держаться
на
расстоянии
T'as
l'impression
d'être
en
laisse
comme
un
chien
qu'aboie
У
тебя
такое
ощущение,
что
ты
на
поводке,
как
лающая
собака
Y
a
ceux
qui
s'battent
et
ceux
qui
restent
à
parler
d'leurs
vies
chiantes
Есть
те,
кто
борются,
и
те,
кто
остаются,
чтобы
говорить
о
своей
скучной
жизни
Des
fois
j'me
demande,
si
y
sont
sourds,
ces
tas
d'cons
qui
gobent
tout
l'discours
de
Macron
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
глухи
ли
они,
эти
кучи
идиотов,
которые
глотают
все
речи
Макрона
Ce
soir
j'fais
pas
ma
ronde,
j'voyage
en
faisant
un
petit
tour
de
mappemonde
Сегодня
вечером
я
не
делаю
обход,
я
путешествую,
совершая
небольшой
тур
по
карте
мира
J'ai
pas
d'raison
de
me
taire,
faire
du
son
c'est
une
question
de
repères
У
меня
нет
причин
молчать,
заниматься
музыкой
- это
вопрос
ориентиров
Quand
j'vois
que
des
cerveaux
sont
aussi
vides
que
les
rayons
de
Leclerc
Когда
я
вижу,
что
мозги
так
же
пусты,
как
полки
в
Leclerc
Le
soleil
brille,
les
petits
s'agitent
devant
leur
putain
de
portes
Солнце
светит,
дети
суетятся
перед
своими
чертовыми
дверями
La
France
est
moins
farouche
quand
il
s'agit
d'remplir
les
bulletins
de
votes
Франция
менее
дикая,
когда
дело
доходит
до
заполнения
избирательных
бюллетеней
Le
confinement,
cette
passade
n'est
pas
belle
(non)
Карантин,
этот
период
не
прекрасен
(нет)
Sur
les
réseaux
ça
tourne
en
rond,
entre
deux
spots
d'La
Casa
De
Papel
В
соцсетях
все
ходят
по
кругу,
между
двумя
сериями
"Бумажного
дома"
J'reste
sage,
j'me
plains,
on
reste
en
cage,
je
crains
Я
остаюсь
благоразумным,
я
жалуюсь,
мы
остаемся
в
клетке,
я
боюсь
Après
tout
ça
j'me
barre
très
loin
avec
mes
gars
qui
rêvent
de
plages,
de
sable
fin
После
всего
этого
я
уеду
очень
далеко
со
своими
парнями,
которые
мечтают
о
пляжах,
о
мелком
песке
Y
aura
un
avant,
un
après
pour
retrouver
nos
bases
Будет
до
и
после,
чтобы
вернуться
к
основам
J'ai
jamais
vu
mes
potes
avec
autant
d'entrain
pour
retourner
au
taff
Я
никогда
не
видел
своих
друзей
с
таким
энтузиазмом
вернуться
к
работе
Vu
les
temps
qui
courent,
on
sait
jamais
si
nos
vies
sautent
Учитывая
текущие
времена,
никогда
не
знаешь,
когда
наши
жизни
оборвутся
J'appelle
la
mère
au
bigo
pour
prendre
des
nouvelles
aussitôt
Я
звоню
маме
по
видеосвязи,
чтобы
сразу
узнать
новости
Tu
sais
pour
passer
l'temps,
j'ai
l'art
la
manière
au
micro
Знаешь,
чтобы
скоротать
время,
у
меня
есть
свой
способ
у
микрофона
Prépare
ta
'teille
amigo,
car
c'est
l'heure
d'l'apéro
visio
Приготовь
свою
бутылку,
amigo,
потому
что
настало
время
визитнго
аперитива
Vu
les
temps
qui
courent,
on
sait
jamais
si
nos
vies
sautent
Учитывая
текущие
времена,
никогда
не
знаешь,
когда
наши
жизни
оборвутся
J'appelle
la
mère
au
bigo
pour
prendre
des
nouvelles
aussitôt
Я
звоню
маме
по
видеосвязи,
чтобы
сразу
узнать
новости
Tu
sais
pour
passer
l'temps,
j'ai
l'art
la
manière
au
micro
Знаешь,
чтобы
скоротать
время,
у
меня
есть
свой
способ
у
микрофона
Prépare
ta
'teille
amigo,
car
c'est
l'heure
d'l'apéro
visio
Приготовь
свою
бутылку,
amigo,
потому
что
настало
время
визитнго
аперитива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre-anthony Fournet-fayard, Wladimir Richard
Attention! Feel free to leave feedback.