Davodka - Cheval de Troie - translation of the lyrics into English

Cheval de Troie - Davodkatranslation in English




Cheval de Troie
Trojan Horse
On m'avait dit "croque la vie à pleines dents" (vas-, croque)
They told me "live life to the fullest" (go on, live it)
Mais c'est cette vie qui m'a laissé une morsure
But it's this life that left a bite mark on me
Le rap m'a rendu immortel, j'suis comme Tu-Sais-Qui, mes albums sont mes Horcruxes
Rap made me immortal, I'm like You-Know-Who, my albums are my Horcruxes
Faut que je fasse mon chemin, loin de ces putes qui prétendent enrichir ma route
I have to make my way, far from these hoes who pretend to enrich my path
Même si j'suis mort, t'inquiète pas qu'on me craint, que je reviendrai toujours plus fort comme Orochimaru
Even if I'm dead, don't worry, I'm still feared, I'll always come back stronger like Orochimaru
J'suis un virus dans la matrice, si ça continue, tu me verras plus dans les bacs, mec (ouais)
I'm a virus in the matrix, if this continues, you won't see me in stores anymore, man (yeah)
Si tu m'veux dans ta playlist (playlist), bientôt pour m'écouter, faudra me chercher sur le Darknet (ouais)
If you want me on your playlist (playlist), soon to listen to me, you'll have to look for me on the Darknet (yeah)
C'est pas du rap, c'est du piratage (non), la mise à jour est effectuée
This isn't rap, it's hacking (no), the update is complete
Depuis que je rappe, voilà c'que dit Avast "une menace a été détectée"
Since I started rapping, this is what Avast says "a threat has been detected"
Hé, j'sais pas si t'as remarqué, au final ceux qui donnent le plus deviennent de gros voleurs
Hey, I don't know if you've noticed, in the end those who give the most become big thieves
Bienvenue en 2019 (ouais), ton talent se résume à ton nombre de followers
Welcome to 2019 (yeah), where your talent comes down to your number of followers
Moi j'm'en fous qu'on parle de moi (ouais), j'ai l'cœur coincé entre la rage et l'seum
I don't care if people talk about me (yeah), my heart is stuck between rage and resentment
J'suis un cheval de Troie, la prod' c'est ma monture et quand j'pose, j'fais cavalier seul
I'm a Trojan horse, the beat is my steed and when I rap, I ride solo
Il me faudra plus qu'un son pour résumer toutes les galères que j'ai frôlées
It'll take more than one song to sum up all the struggles I've brushed against
J'ai pris le mic' et la plume, histoire de défendre les valeurs que j'ai prônées
I took the mic and the pen to defend the values I've championed
J'agis en marge du réseau, vu qu'le numéro de la gloire est erronée
I operate on the fringes of the network, since the number for glory is wrong
J'infiltre le game comme un cheval de Troie pour détenir le pouvoir de changer les données
I infiltrate the game like a Trojan horse to hold the power to change the data
Il me faudra plus qu'un son pour résumer toutes les galères que j'ai frôlées
It'll take more than one song to sum up all the struggles I've brushed against
J'ai pris le mic' et la plume, histoire de défendre les valeurs que j'ai prônées
I took the mic and the pen to defend the values I've championed
J'agis en marge du réseau, vu qu'le numéro de la gloire est erronée
I operate on the fringes of the network, since the number for glory is wrong
J'infiltre le game comme un cheval de Troie pour détenir le pouvoir de changer les données
I infiltrate the game like a Trojan horse to hold the power to change the data
La race humaine m'a fait vomir c'texte, face à la gloire, y en a trop qui s'pressent
The human race made me vomit up this text, too many people rush towards fame
Un tas d'rapaces sur un joli steak alors, j'infiltre les ondes à la Solid Snake
A bunch of raptors on a nice steak so, I infiltrate the airwaves like Solid Snake
Ils misent tout sur l'argenterie, sur eux la culture du paraître a de l'emprise
They bet everything on silverware, the culture of appearances has a hold on them
Tu sais que le nerf de la guerre c'est l'argent, fils et toute cette merde s'multiplient comme l'agent Smith
You know that money is the sinews of war, son, and all this shit multiplies like Agent Smith
Ils t'empêchent de m'entendre (de m'entendre), car ta mémoire ils se chargent de bloquer (de bloquer)
They're preventing you from hearing me (from hearing me), because they're in charge of blocking your memory (blocking it)
Ils essayent d'me reprendre (me reprendre), car mon message est fondé sur la base de données (ouais)
They're trying to take me back (take me back), because my message is based on the database (yeah)
Pour faire planter leur système, je soulève les consciences car mes textes font le taf d'un cariste
To crash their system, I raise awareness because my lyrics do the work of a forklift
Cheval de Troie au galop, pour franchir les pare-feux, je ne lâche qu'un mot "Dracarys"
Trojan horse at a gallop, to get past the firewalls, I only utter one word "Dracarys"
J'viens planter l'serveur, plus actif que l'on n'pense
I'm here to crash the server, more active than you think
J'ai connecté l'secteur sur ma prise de conscience
I connected the power to my awareness outlet
Cette vie m'sidère des fois, garçon, j'fais des dizaines d'exploits, t'façon
This life amazes me sometimes, boy, I perform dozens of exploits, anyway
Monde de vipère, faut qu'je m'libère de ce système d'exploitation
World of vipers, I have to free myself from this operating system
Pour court-circuiter (ouais), je serai la goutte d'eau (goutte d'eau)
To short-circuit (yeah), I'll be the drop of water (drop of water)
Ma technique casse les portes, un peu comme Gaï dans Naruto
My technique breaks down doors, a bit like Gai in Naruto
"Tout vient à point à qui sait attendre", j'aurais pu être l'auteur du proverbe
"Everything comes to those who wait," I could have been the author of the proverb
Je suis l'virus au cœur du programme, un infarctus au cœur du problème
I'm the virus at the heart of the program, a heart attack at the heart of the problem
Il me faudra plus qu'un son pour résumer toutes les galères que j'ai frôlées
It'll take more than one song to sum up all the struggles I've brushed against
J'ai pris le mic' et la plume, histoire de défendre les valeurs que j'ai prônées
I took the mic and the pen to defend the values I've championed
J'agis en marge du réseau, vu qu'le numéro de la gloire est erronée
I operate on the fringes of the network, since the number for glory is wrong
J'infiltre le game comme un cheval de Troie pour détenir le pouvoir de changer les données
I infiltrate the game like a Trojan horse to hold the power to change the data
Il me faudra plus qu'un son pour résumer toutes les galères que j'ai frôlées
It'll take more than one song to sum up all the struggles I've brushed against
J'ai pris le mic' et la plume, histoire de défendre les valeurs que j'ai prônées
I took the mic and the pen to defend the values I've championed
J'agis en marge du réseau, vu qu'le numéro de la gloire est erronée
I operate on the fringes of the network, since the number for glory is wrong
J'infiltre le game comme un cheval de Troie pour détenir le pouvoir de changer les données
I infiltrate the game like a Trojan horse to hold the power to change the data





Writer(s): Benjamin Bouttevin, Wladimir Richard


Attention! Feel free to leave feedback.