Lyrics and translation Davodka - Cyborg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
des
cyborgs
Все
Киборги
Saligo
à
la
prod
Салиго
в
прод
Ok,
ok,
(check
ça)
Хорошо,
хорошо,
(проверьте
это)
J'respecte
le
rap
depuis
quinze
piges,
Я
уважаю
рэп
уже
пятнадцать
голубей.,
J'ai
l'sens
d'être
libre,
même
sans
j'dérive
Я
чувствую,
что
я
свободен,
даже
если
я
не
дрейфую
J'fais
tout
avec
le
cœur,
Я
все
делаю
с
сердцем,
Il
fallait
prendre
des
risques
ou
vendre
des
disques
Приходилось
рисковать
или
продавать
диски.
Toujours
en
indé'
j'm'en
bat
les
couilles
d'vos
carrés
VIP
Все
еще
в
инди
' Я
сражаюсь
с
яйцами
ваших
VIP
квадратов
Tu
penses
qu'à
gagner
l'biff,
Ты
думаешь,
что
выиграешь
Бифф,
J'fais
face
à
mon
train
d'vie
même
quand
la
gare
est
vide
Я
сталкиваюсь
с
моим
жизненным
поездом,
даже
когда
станция
пуста
Tu
parles
d'audience,
écoute,
la
haine
est
récurrente,
c'est
tout
Ты
говоришь
об
аудиенции,
слушай,
ненависть
повторяется,
вот
и
все.
Et
j'ai
compris
que
l'on
soigne
pas
И
я
понял,
что
мы
не
лечим
Des
plaies
même
en
buvant
des
coups
Язвы,
даже
выпивая
побои
J'vois
le
temps
qui
s'écoule
et
chaque
secondes
remplissent
mes
doutes
Я
вижу,
как
течет
время,
и
каждая
секунда
наполняет
мои
сомнения
Ma
miff
m'a
tout
donné,
les
décevoir,
c'est
ma
hantise,
c'est
tout
Мой
miff
дал
мне
все,
разочаровать
их,
это
моя
преследует,
вот
и
все
Micro
à
la
main,
déterminé,
on
pète
des
scènes
en
France
- Воскликнул
он,
не
отрывая
взгляда
от
ее
лица.
Ça
sert
à
oublier
que
de
grandir
c'est
le
décès
d'l'enfance
Это
помогает
забыть,
что
взросление-это
смерть
детства
J'veux
remonter
la
pente
même
quand
la
tise
descend
dans
l'foie
Я
хочу
подняться,
даже
когда
тис
спускается
в
печень
Dans
c'monde
ils
peuvent
te
la
mettre
В
этом
мире
они
могут
положить
ее
тебе.
à
l'envers
même
si
t'es
fort
en
droit
вверх
ногами,
Даже
если
ты
силен
в
праве
Si
loin
de
la
mer,
j'ai
c'goût
amer,
Так
далеко
от
моря,
у
меня
горький
вкус,
De
mes
galères
il
faut
qu'j'm'évade
С
моих
галер
надо
бежать.
Tous
dans
la
merde
car
tous
les
Все
в
дерьме,
потому
что
все
Frères
sont
plus
cramés
qu'une
poêle
Tefal
Братья
горят
больше,
чем
Тефал
сковородку
J'essaie
d'me
contrôler
mais
Я
пытаюсь
контролировать
себя,
но
Comprend-moi:
y'a
pas
un
jour
j'reste
calme
Пойми
меня:
ни
дня
я
не
спокоен.
La
télé
donne
naissance
à
des
ordures
dignes
de
la
poubelle
star
Телевидение
рождает
мусор,
достойный
звездного
мусора
Dans
nos
regards,
c'est
si
mort,
la
vie,
tu
t'égares,
est
si
gore
В
наших
взглядах
это
так
мертво,
жизнь,
ты
сбиваешься
с
пути,
так
гор
Même
si
j'morve,
j'veux
pas
rentrer
dans
le
le
bal
des
cyborgs
Даже
если
я
соплю,
я
не
хочу
возвращаться
на
бал
киборгов.
Et
j'sirote
jusqu'à
l'aurore
en
loupant
toutes
aubaines
И
я
потягиваюсь
до
рассвета,
упуская
все
блага
J'en
viens
à
m'demander
si
c'est
du
sang
qui
coule
dans
nos
veines
Я
просто
удивляюсь,
что
это
кровь,
которая
течет
в
наших
жилах.
Dans
nos
regards,
c'est
si
mort,
la
vie,
tu
t'égares,
est
si
gore
В
наших
взглядах
это
так
мертво,
жизнь,
ты
сбиваешься
с
пути,
так
гор
Même
si
j'morve,
j'veux
pas
rentrer
dans
le
le
bal
des
cyborgs
Даже
если
я
соплю,
я
не
хочу
возвращаться
на
бал
киборгов.
Et
j'sirote
jusqu'à
l'aurore
en
loupant
toutes
aubaines
И
я
потягиваюсь
до
рассвета,
упуская
все
блага
J'en
viens
à
m'demander
si
c'est
du
sang
qui
coule
dans
nos
veines
Я
просто
удивляюсь,
что
это
кровь,
которая
течет
в
наших
жилах.
C'est
d'notre
faute:
Это
наша
вина:
On
a
pourri
la
terre
que
tous
nos
marmots
foulent
Мы
сгнили
в
земле,
которую
топчут
все
наши
болваны.
Abandonner,
c'est
larguer
les
amarres
pendant
qu'le
bateau
coule
Сдаваться
- значит
сбрасывать
швартовы,
пока
лодка
тонет
J'suis
un
d'ces
résistants,
égaré,
j'sonne
l'alarme
Я
один
из
тех
стойких,
растерянных,
я
звоню
по
тревоге
Ça
s'rait
du
véganisme
ou
d'la
connerie
de
gober
leurs
salades
Это
смеется
над
веганизмом
или
глупостью
употреблять
свои
салаты
Personne
répond
présent,
quand
se
corse
notre
malheur
Никто
не
отвечает
настоящее,
когда
корсиканье
наше
несчастье
J'lève
mon
troisième
doigt,
pas
qu'en
force
majeure
Я
поднимаю
третий
палец,
не
то
что
в
форс-мажоре
Y'a
les
langues
de
putes,
les
langues
de
bois
et
y'a
les
polyglottes
Есть
языки
шлюх,
есть
языки
дерева
и
есть
полиглоты
Ça
vient
m'gratter
des
feat
alors
qu'avant
ça
parlait
d'boycott
Это
просто
царапает
мне
подвиг,
а
до
этого
говорил
о
бойкоте
La
paix
pose
des
lapins,
Мир
закладывает
кроликов,
Maintenant
la
France
connait
l'froid
du
terrier
Теперь
Франция
знает
холод
терьера
On
s'éloigne
du
droit
ch'min
entre
les
kalash'
et
les
voitures
béliers
Мы
отходим
от
правого
ч'мина
между
калашами
и
таранными
машинами
Depuis
Charlie
y'a
pas
С
тех
пор,
как
Чарли
не
D'rassemblement
tant
qu'il
y'a
pas
d'grand
drame
Пока
не
будет
большой
драмы
Les
consciences
s'éveillent
comme
des
bombes
lors
des
attentats
Сознание
просыпается,
как
бомбы
во
время
взрывов
Tout
est
d'notre
faute,
Это
наша
вина.,
Ils
diront
qu'j'suis
une
merde
si
j'disais
qu'j'approuve
Они
скажут,
что
я
дерьмо,
если
я
скажу,
что
одобряю
En
fait
j'suis
qu'un
terrien,
un
mot
qui
signifie
d'jà
tout
На
самом
деле
я
всего
лишь
землянин,
слово,
которое
означает
все
J'fais
mon
train
d'vie,
Я
делаю
свой
жизненный
путь,
J'descendrais
pas
à
la
prochaine
station
qu'j'vois
Я
бы
не
спустился
на
следующую
станцию,
которую
вижу.
Car
ma
rancœur
est
en
voie
d'extinction
jusqu'à
l'extinction
d'voix
Ибо
моя
злоба
угасает,
пока
не
угаснет
голос
Dans
nos
regards,
c'est
si
mort,
la
vie,
tu
t'égares,
est
si
gore
В
наших
взглядах
это
так
мертво,
жизнь,
ты
сбиваешься
с
пути,
так
гор
Même
si
j'morve,
j'veux
pas
rentrer
dans
le
le
bal
des
cyborgs
Даже
если
я
соплю,
я
не
хочу
возвращаться
на
бал
киборгов.
Et
j'sirote
jusqu'à
l'aurore
en
loupant
toutes
aubaines
И
я
потягиваюсь
до
рассвета,
упуская
все
блага
J'en
viens
à
m'demander
si
c'est
du
sang
qui
coule
dans
nos
veines
Я
просто
удивляюсь,
что
это
кровь,
которая
течет
в
наших
жилах.
Dans
nos
regards,
c'est
si
mort,
la
vie,
tu
t'égares,
est
si
gore
В
наших
взглядах
это
так
мертво,
жизнь,
ты
сбиваешься
с
пути,
так
гор
Même
si
j'morve,
j'veux
pas
rentrer
dans
le
le
bal
des
cyborgs
Даже
если
я
соплю,
я
не
хочу
возвращаться
на
бал
киборгов.
Et
j'sirote
jusqu'à
l'aurore
en
loupant
toutes
aubaines
И
я
потягиваюсь
до
рассвета,
упуская
все
блага
J'en
viens
à
m'demander
si
c'est
du
sang
qui
coule
dans
nos
veines
Я
просто
удивляюсь,
что
это
кровь,
которая
течет
в
наших
жилах.
C'est
ça,
Davodka
Вот
так,
Даводька
C'est
le
bal
des
cyborgs
Это
бал
киборгов.
Hey,
hey
ouais,
c'est
ça
Эй,
эй,
да,
это
так
On
enfonce
de
plus
en
plus
le
couteau
dans
la
paix
Мы
все
глубже
вонзаем
нож
в
мир
On
s'créer
un
présent,
sans
après
Мы
создаем
себе
настоящее,
без
C'est
le
bal
des
cyborgs
Это
бал
киборгов.
Saligo
à
la
prod',
Davodka
Салиго
на
прод',
Даводка
Moi
j'vais
vous
dire,
Я
скажу
вам,
J'ai
honte
du
monde
que
j'vais
laisser
à
mes
petits
enfants,
Мне
стыдно
за
мир,
который
я
оставлю
своим
маленьким
детям.,
Parce
que
tout
le
problème
il
est
là:
Потому
что
вся
проблема
там:
Y'a
une
équation
qui
disait
"le
temps
c'est
de
l'argent",
Есть
уравнение,
которое
гласит:
"Время-деньги",
Mais
on
a
toujours
privilégié
l'argent
par
rapport
au
temps,
Но
мы
всегда
отдавали
предпочтение
деньгам
над
временем,
Hors
qu'est-ce
qui
est
plus
important
que
le
temps
de
vie?
Из
Что
важнее
времени
жизни?
L'oseille
c'est
plus
important?
Щавель
важнее?
Jamais
vu
un
coffre-fort
suivre
un
corbillard
Никогда
не
видел,
чтобы
сейф
следовал
за
катафалком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pierre-anthony fournet-fayard
Attention! Feel free to leave feedback.