Davor Borno - Lipa Ružo Moja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Davor Borno - Lipa Ružo Moja




Lipa Ružo Moja
Прекрасная роза моя
Ja na svitu nikog niman
Нет у меня в этом мире никого,
Samo tvoje lipe oči
Только твои прекрасные глаза.
Da me prate digod partin
Чтобы провожали меня, куда бы я ни шел,
Da ih sanjan u samoći
Чтобы снились мне в одиночестве.
A more nan je život dalo
А море нам дало жизнь,
Koru kruva, zrno soli
Кусок хлеба, крупицу соли.
Moran poći brodu svome
Должен я идти к своему кораблю,
Sa srcen slomljenin od boli
С сердцем, разбитым от боли.
Lipa ružo moja, ja ne mogu više s tobon
Прекрасная роза моя, я не могу больше быть с тобой,
Došlo nan je vrime, jedno drugon reći zbogon
Пришло наше время, друг другу сказать "прощай".
Lipa ružo moja, mene zovu modre zore
Прекрасная роза моя, меня зовут лазурные зори,
U srcu te nosin, al' ja san zaljubljen u more
В сердце храню тебя, но я влюблён в море.
Mornarske su noći duge
Моряцкие ночи длинные,
Nostalgija dušu cipa
Ностальгия душу рвёт.
Ti ne znaš kako mi je
Ты не знаешь, каково мне,
Kad te sanjan, moja lipa
Когда тебя вижу во сне, моя милая.
Ja u zoru uzmen more (ja u zoru uzmen more)
Я на рассвете возьму море на рассвете возьму море),
U umorne ruke svoje (ruke svoje)
В усталые руки свои (руки свои),
Pa ga ljubin, i na dlanu, ka' da ljubin suze tvoje
И буду любить его, как на ладони, как люблю слёзы твои.
Lipa ružo moja, ja ne mogu više s tobon
Прекрасная роза моя, я не могу больше быть с тобой,
Došlo nan je vrime, jedno drugon reći zbogon
Пришло наше время, друг другу сказать "прощай".
Lipa ružo moja, mene zovu modre zore
Прекрасная роза моя, меня зовут лазурные зори,
U srcu te nosin, al' ja san zaljubljen u more
В сердце храню тебя, но я влюблён в море.
(Lipa ružo) lipa ružo moja, ja ne mogu više s tobon
(Прекрасная роза) прекрасная роза моя, я не могу больше быть с тобой,
Došlo nan je vrime, jedno drugon reći zbogon
Пришло наше время, друг другу сказать "прощай".
Lipa ružo moja, mene zovu modre zore
Прекрасная роза моя, меня зовут лазурные зори,
U srcu te nosin, al' ja san zaljubljen u more
В сердце храню тебя, но я влюблён в море.
U srcu te nosin, al' ja san zaljubljen u more
В сердце храню тебя, но я влюблён в море.
(U srcu te nosin), zaljubljen u more
сердце храню тебя), влюблён в море.
(U srcu te nosin), lipa ružo moja
сердце храню тебя), прекрасная роза моя.





Writer(s): Davor Borno


Attention! Feel free to leave feedback.