Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pivam
ti
pismu
u
zoru,
ljubim
te,
moj
anđele
Ich
singe
dir
ein
Lied
im
Morgengrauen,
ich
küsse
dich,
mein
Engel
Tilo
mi
odlazi
moru,
a
duša
za
tobom
mre
Mein
Körper
geht
zum
Meer,
und
meine
Seele
stirbt
nach
dir
U
luci
čeka
me
vapor,
moje
je
sudbine
glas
Im
Hafen
wartet
ein
Dampfer
auf
mich,
es
ist
die
Stimme
meines
Schicksals
Di
god
da
nose
me
vali,
uvik
ću
mislit
na
nas
Wohin
mich
die
Wellen
auch
tragen,
ich
werde
immer
an
uns
denken
Zbogom
ostani
i
pozdravi
ljude
Bleib
wohl
und
grüße
die
Leute
Zbogom
ostani
i
nek'
mi
ne
sude
Bleib
wohl
und
lass
sie
mich
nicht
verurteilen
Zbogom
ostani
i
čuvaj
mi
dom
Bleib
wohl
und
pass
auf
mein
Zuhause
auf
Ako
me
ne
bude
ja
da
sam
život
moru
svom
Wenn
ich
nicht
mehr
bin,
wisse,
ich
habe
mein
Leben
meinem
Meer
gegeben
Ne
znaš
ti,
dušo
moja,
koliko
volim
te
ja
Du
weißt
nicht,
meine
Seele,
wie
sehr
ich
dich
liebe
I
slanu
kap
na
mom
dlanu,
imenom
tvojim
sam
zva
Und
den
salzigen
Tropfen
auf
meiner
Handfläche,
habe
ich
mit
deinem
Namen
gerufen
U
srcu
dvi
ljubavi
nosim,
na
jednoj
strani
si
ti
In
meinem
Herzen
trage
ich
zwei
Lieben,
auf
der
einen
Seite
bist
du
Na
drugoj
plavo
je
more,
i
moji
mornarski
sni
Auf
der
anderen
Seite
ist
das
blaue
Meer
und
meine
Seemannsträume
Zbogom
ostani
i
pozdravi
ljude
Bleib
wohl
und
grüße
die
Leute
Zbogom
ostani
i
nek'
mi
ne
sude
Bleib
wohl
und
lass
sie
mich
nicht
verurteilen
Zbogom
ostani
i
čuvaj
mi
dom
Bleib
wohl
und
pass
auf
mein
Zuhause
auf
Ako
me
ne
bude
ja
da
sam
život
moru
svom
Wenn
ich
nicht
mehr
bin,
wisse,
ich
habe
mein
Leben
meinem
Meer
gegeben
Zbogom
ostani
(i
pozdravi
ljude)
Bleib
wohl
(und
grüße
die
Leute)
Zbogom
ostani
(i
nek'
mi
ne
sude)
Bleib
wohl
(und
lass
sie
mich
nicht
verurteilen)
Zbogom
ostani
i
čuvaj
mi
dom
Bleib
wohl
und
pass
auf
mein
Zuhause
auf
Ako
me
ne
bude
ja
da
sam
život
moru
svom
Wenn
ich
nicht
mehr
bin,
wisse,
ich
habe
mein
Leben
meinem
Meer
gegeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Seruga, Davor Borno
Attention! Feel free to leave feedback.