Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Što Imam Od Života
Was habe ich vom Leben
Teško
mi
je
sklopit
oči
Es
fällt
mir
schwer,
die
Augen
zu
schließen
I
bez
tebe
u
san
poći
Und
ohne
dich
in
den
Schlaf
zu
gehen
Bez
jubavi
mira
niman
Ohne
Liebe
habe
ich
keine
Ruhe
Živim
mladost
priko
voje
Ich
lebe
meine
Jugend
widerwillig
Pola
mene
ostalo
je
Die
Hälfte
von
mir
ist
geblieben
U
srcu
je
duga
zima
Im
Herzen
ist
ein
langer
Winter
Virova
san
u
te
ludo
Ich
habe
dir
blind
vertraut
Mislija
san
da
si
moja
Ich
dachte,
du
wärst
mein
Privarilo
me
je
tilo
Mein
Körper
hat
mich
getäuscht
Da
te
nisan
nikad
taka
Hätte
ich
dich
nie
so
berührt
Duša
bi
mi
bila
laka
Wäre
meine
Seele
leichter
Znan
da
bo'je
bi
mi
bilo
Ich
weiß,
es
wäre
besser
für
mich
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Kad
samo
bol
mi
daje
Wenn
es
mir
nur
Schmerz
gibt
Zaludu
sva
lipota
Vergebens
all
die
Schönheit
Za
te
bi
umra
ra'je
Für
dich
würde
ich
lieber
sterben
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Kad
od
tebe
me
dili
Wenn
es
mich
von
dir
trennt
Bez
tebe
je
grihota
Ohne
dich
ist
es
eine
Sünde
Prebolit
život
cili
Das
ganze
Leben
zu
überstehen
Kad
u
zoru
zvona
zvone
Wenn
in
der
Morgendämmerung
die
Glocken
läuten
Tiho
Bogu
pomolim
se
Bete
ich
leise
zu
Gott
Da
me
čuva,
da
me
prati
Dass
er
mich
beschützt,
dass
er
mich
begleitet
Jer
kad
jubav
čovik
nima
Denn
wenn
ein
Mensch
keine
Liebe
hat
Od
mora
se
pazit
triba
Muss
er
sich
vor
dem
Meer
hüten
Da
ne
ode
s
valovima
Dass
er
nicht
mit
den
Wellen
geht
Virova
san
u
te
ludo
Ich
habe
dir
blind
vertraut
Mislija
san
da
si
moja
Ich
dachte,
du
wärst
mein
Privarilo
me
je
tilo
Mein
Körper
hat
mich
getäuscht
Da
te
nisan
nikad
taka
Hätte
ich
dich
nie
so
berührt
Duša
bi
mi
bila
laka
Wäre
meine
Seele
leichter
Znan
da
bo'je
bi
mi
bilo
Ich
weiß,
es
wäre
besser
für
mich
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Kad
samo
bol
mi
daje
Wenn
es
mir
nur
Schmerz
gibt
Zaludu
sva
lipota
Vergebens
all
die
Schönheit
Za
te
bi
umra
ra'je
Für
dich
würde
ich
lieber
sterben
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Kad
od
tebe
me
dili
Wenn
es
mich
von
dir
trennt
Bez
tebe
je
grihota
Ohne
dich
ist
es
eine
Sünde
Prebolit
život
cili
Das
ganze
Leben
zu
überstehen
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Kad
od
tebe
me
dili
Wenn
es
mich
von
dir
trennt
Bez
tebe
je
grihota
Ohne
dich
ist
es
eine
Sünde
Prebolit
život
cili
Das
ganze
Leben
zu
überstehen
Bez
tebe
je
grihota
Ohne
dich
ist
es
eine
Sünde
Prebolit
život
cili
Das
ganze
Leben
zu
überstehen
Što
iman
od
života
Was
habe
ich
vom
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Seruga, Davor Borno
Attention! Feel free to leave feedback.