Dawes - St. Augustine At Night - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dawes - St. Augustine At Night - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)




St. Augustine At Night - (Live from the Rooftop, Los Angeles, CA 8.28.20)
Сент-Огастин ночью - (Живое выступление с крыши, Лос-Анджелес, Калифорния 28.08.20)
The cherry gum would cover up the cigarettes we smoked
Жевательная резинка со вкусом вишни маскировала выкуренные нами сигареты,
The 7-Up would balance out the beer
а «7 Up» уравновешивал пиво.
Mom would make us dinner, and we'd all try not to choke
Мама готовила нам ужин, и мы все старались не подавиться,
Dad was working later every year
пока папа с каждым годом работал всё дольше.
Count the trucks on Highway 1 on their way to Jacksonville
Мы считали грузовики на шоссе 1, направлявшиеся в Джексонвилл,
Wondering where they headed on from there
и гадали, куда они поедут потом.
My brothers and my sister all stood spiritually still
Мои братья, сестра и я мы все духовно замерли,
As if those roads became the answer to their prayers
словно эти дороги стали ответом на наши молитвы.
But I didn't want it any other way
Но меня всё устраивало.
This town was the one thing that felt right
Этот город был единственным местом, где я чувствовал себя на своём месте.
All these tourists could be kings during the day
Все эти туристы могли быть королями днём,
But not in St. Augustine at night
но не в Сент-Огастине ночью.
I Started working at the Bait Shack, supplying all the fishing tours
Я начал работать в магазине рыболовных снастей, снабжая товаром все рыболовные туры.
Pretty soon I was chartering a boat
Вскоре я уже управлял собственным катером.
My dad said I needed dumb luck and a secret stash of Coors
Отец говорил, что мне нужна удача и тайный запас пива «Coors»,
If I stood a chance at keeping things afloat
чтобы удержаться на плаву.
That's when my girlfriend told me, "That there's a baby on the way"
Именно тогда моя девушка сказала мне: «У нас будет ребёнок.
And I need to know you're gonna go to bat"
И мне нужно знать, что ты готов бороться».
Well, I never put off 'til tomorrow the things I should've done today
Что ж, я никогда не откладывал на завтра то, что должен был сделать сегодня,
No, I've always waited way longer than that
нет, я всегда ждал гораздо дольше.
I have never had much say in how I felt
Мне редко удавалось контролировать свои чувства.
I've been guided by my barroom appetites
Мной руководили мои барные аппетиты.
So if this world belongs to everybody else
Так что если этот мир принадлежит всем остальным,
Just leave me St. Augustine at night
то просто оставьте мне Сент-Огастин ночью.
The Lord must really love us common folk
Господь, должно быть, очень любит нас, простых людей,
'Cause he made so goddamn much
потому что он создал так чертовски много.
Now, if he'd just point the way to go
Если бы он только указал путь...
If he could just start speaking up
Если бы он только заговорил...
Our oldest brother left this world for leading one too many lives
Наш старший брат покинул этот мир, прожив слишком много жизней.
I guess he settled for none at all
Наверное, он не смог найти себе места ни в одной из них.
The rest of us just grew apart and blamed our husbands and our wives
Остальные просто отдалились друг от друга и винили в этом своих мужей и жён,
When anyone was asked why we don't call
когда кто-то спрашивал, почему мы не общаемся.
Life became a series of birthdays, cars, and pets
Жизнь превратилась в череду дней рождения, машин и домашних животных
Just anything to look forward to
всё, что угодно, лишь бы было, чего ждать.
I don't talk about mistakes, I don't talk about regrets
Я не говорю об ошибках, не говорю о сожалениях.
At this point, I'm not sure what good it would do
На данном этапе я не уверен, что это к чему-то приведёт.
But I'm not asking for anybody's help
Но я не прошу ни у кого помощи,
As I gaze out where the stars dance with the lights
когда смотрю на то, как звёзды танцуют с огнями.
If I'm not sure how I feel about myself
Даже если я не уверен, что чувствую к себе,
Oh, I still got St. Augustine at night
у меня всё ещё есть Сент-Огастин ночью.
Oh, I still got St. Augustine at night
У меня всё ещё есть Сент-Огастин ночью.





Writer(s): Taylor Goldsmith


Attention! Feel free to leave feedback.