Dawes - God Rest My Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dawes - God Rest My Soul




God Rest My Soul
Упокой мою душу, Господи
Take your last look around
Оглянись в последний раз,
Take the fall that is due
Прими свой заслуженный крах.
And take your time and I'll take mine
Не торопись, как и я не буду.
It's the last thing that's left for us to do
Это последнее, что нам осталось.
You have tried to define romance
Ты пыталась определить романтику
And all the things that it is not
И всё, чем она не является.
Your time became some old man's cane
Твоё время стало тростью старика,
While he dances to a song that he forgot
Что пляшет под забытую песню.
Oh, you can't throw something out there without watching it fall
Нельзя просто так взять и выбросить что-то, не наблюдая за падением.
Only thing that's scarier than dying is not dying at all
Страшнее смерти может быть только одно - вовсе не умереть.
So when I've lost all my control
И когда я потеряю контроль,
God will rest my soul
Бог упокоит мою душу.
I guess your mind can leave your heart
Думаю, разум может покинуть сердце.
I guess that's what you're doing now
Думаю, это ты сейчас и делаешь.
But it doesn't make us friends or better men
Но это не сделает нас друзьями или лучше.
It is not something that love would allow
Любовь бы такого не допустила.
Oh, you can't throw something out there without watching it fall
Нельзя просто так взять и выбросить что-то, не наблюдая за падением.
Only thing that's scarier than dying is not dying at all
Страшнее смерти может быть только одно - вовсе не умереть.
So when I have lost all my control
И когда я потеряю контроль,
God will rest my soul
Бог упокоит мою душу.
And just like how I'll drink myself through my seventh relapse
И подобно тому, как я буду заливать свой седьмой срыв,
Like a captain of his sinking ship clutches to his maps
Словно капитан тонущего корабля, цепляющийся за карты,
What the figure on the cross thinks with his one final gasp
Как распятый на кресте думает в свой последний вздох:
This too shall pass
“И это пройдёт”.
Oh, you can't throw something out there without watching it fall
Нельзя просто так взять и выбросить что-то, не наблюдая за падением.
Only thing that's scarier than dying is not dying at all
Страшнее смерти может быть только одно - вовсе не умереть.
So when I have lost all my control
И когда я потеряю контроль,
God will rest my soul
Бог упокоит мою душу.





Writer(s): Taylor Goldsmith


Attention! Feel free to leave feedback.