Lyrics and translation Dawid Kwiatkowski - Mordo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chce
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Bo
wie,
że
z
góry
patrzę
tylko
ze
sceny
Ведь
знаешь,
сверху
смотрю
только
со
сцены,
Z
dołu
wyszedłem
i
tego
nic
nie
zmieni
Снизу
вышел,
и
это
ничего
не
изменит.
Nigdy
nie
będę
miał
dość
twojej
oceny
Мне
никогда
не
надоест
твоя
оценка,
Wiem
jak
sie
lata
i
znam
twardość
ziemi
Я
знаю,
как
летать,
и
знаю
твердость
земли.
Codziennie
odpłacam
każdy
błąd
Каждый
день
искупаю
каждый
грех.
Kiedy
się
bogacę
Когда
богатею,
To
nie
pieniędzmi,
które
płyną
z
kont
То
не
деньгами,
что
текут
со
счетов.
Dystans
trzymam
stąd
Дистанцию
держу
отсюда.
Zapomnę
wszystko
to
Забуду
всё
это,
Lecz
proszę
teraz...
Но
прошу
сейчас...
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Mówisz
tak
jakbyśmy
znali
się
od
lat
Ты
говоришь
так,
будто
мы
знакомы
много
лет,
Mówisz
tak
jakby
to
proste
było
tak
Ты
говоришь
так,
будто
это
просто
так.
Mówisz
weź
nie
pytaj
Ты
говоришь:
"Не
спрашивай",
Ale
ja
odliczam
końca
dnia
Но
я
отсчитываю
конец
дня,
Codziennie
odpłacam
każdy
błąd
Каждый
день
искупаю
каждый
грех.
Kiedy
sie
bogacę
Когда
богатею,
To
nie
pieniędzmi,
które
płyną
z
kont
То
не
деньгами,
что
текут
со
счетов.
Dystans
trzymam
stąd
Дистанцию
держу
отсюда.
Zapomnę
wszystko
to
Забуду
всё
это,
Lecz
proszę
teraz...
Но
прошу
сейчас...
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Jak
dobrze
znamy
się
Насколько
хорошо
мы
знакомы?
Powiedz
proszę
Скажи,
пожалуйста,
Ile
o
tobie
wiem
Сколько
я
о
тебе
знаю?
Jak
dobrze
znamy
się
Насколько
хорошо
мы
знакомы?
Jak
chcesz
wiedzieć
Если
хочешь
знать,
Ile
o
tobie
wiem
Сколько
я
о
тебе
знаю.
Co
ty
o
mnie
wiesz?
Что
ты
обо
мне
знаешь?
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Nie
mów
do
mnie
mordo
Не
называй
меня
братан,
Bo
nie
znamy
się,
bo
nie
znamy
się
Ведь
мы
не
знакомы,
ведь
мы
не
знакомы.
Ja
głowę
chcę
mieć
wolną
Я
хочу,
чтоб
голова
была
свободна,
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
I
nie
muszę,
a
chcę
И
не
обязан,
но
хочу.
Nie
mów
do
mnie
mordo...
Не
называй
меня
братан...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartek Caboń, Dawid Kwiatkowski
Album
Mordo
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.