Lyrics and translation Dawid Obserwator feat. Onar - Paco Rabanne
Chociaż
moja
brama
ciemna
jest
jak
słonce
Хотя
мои
ворота
темные,
как
солнце
No
bo
26
nocy
ciągle
koło
niej
krążę
Потому
что
26
ночей
я
продолжаю
кружить
вокруг
нее.
Nie
wiem
czy
zdążę
coś
odjebać
żeby
mieć
tę
forsę
Не
знаю,
успею
ли
я
что-нибудь
сделать,
чтобы
получить
эти
деньги.
Ziom
kupił
corsę,
a
ja
marze
by
za
ruchać
w
porsche
Чувак
купил
Corse,
а
я
мечтаю
трахнуть
в
Порше
Potykam
się
o
beja,
nie
mam
z
tego
beki
Я
спотыкаюсь
о
бея,
у
меня
нет
Бека
Kiedyś
dusiła
mnie
astma,
nie
było
na
leki
Когда-то
меня
душила
астма,
не
было
лекарств
I
pod
górę
a
nie
trekking
И
в
гору,
а
не
треккинг
Kurwa,
brama
13
Бля
ворота
13
Mamy
tu
proste
marzenia,
po
trudnych
porażkach
У
нас
есть
простые
мечты,
после
трудных
неудач
I
nie
będę
się
wywyższać,
to
dla
petów
jest
И
я
не
буду
превозносить
себя,
это
для
питов
Tutaj
gonią
co
wyjebią
z
marketu,
wiesz
Здесь
они
гонятся
за
тем,
что
выкинут
из
магазина,
понимаешь?
26
wiosen
solo
26
весен
Соло
Idę
gdzie
niosą
airmaxy
Я
иду
куда
они
несут
airmaxy
Jak
nie
miałem
kasy
Как
у
меня
не
было
денег
Jota
w
jotę
ci
przewinę
o
syfie
mordoru
Я
расскажу
тебе
о
дерьме
Мордора.
Tu
dupy
jak
piłka
nożna
chcą
dobrych
sponsorów
Тут
как
в
футбол
хотят
хороших
спонсоров
Mam
parę
spraw
o
którym
nie
chce
myśleć
У
меня
есть
кое-какие
дела,
о
которых
я
не
хочу
думать.
I
mam
pecha
И
мне
не
повезло
Mam
26
wiosen
i
nie
chce
czekać
У
меня
26
весен,
и
я
не
хочу
ждать
Moja
ulica
nie
pachnie
Paco
Rabanne
Моя
улица
не
пахнет
Пако
Рабаном
Ziom
jak
chemia
Чувак,
как
химия
No
a
sąsiad
mój
jak
czysta
Ну
а
сосед
мой
как
чистый
Jak
mam
zrobić
z
siebie
beja
to
zostawiam
Как
мне
сделать
из
себя
бежа
я
оставляю
To
co
widzę
nim
nie
zobaczę
stad
wyjścia
То,
что
я
вижу,
пока
не
увижу
отсюда
выхода
Moja
ulica
nie
pachnie
Paco
Rabanne
Моя
улица
не
пахнет
Пако
Рабаном
Ziom
jak
chemia
Чувак,
как
химия
No
a
sąsiad
mój
jak
czysta
Ну
а
сосед
мой
как
чистый
Jak
mam
zrobić
z
siebie
beja
to
zostawiam
Как
мне
сделать
из
себя
бежа
я
оставляю
To
co
widzę
nim
nie
zobaczę
stad
wyjścia
То,
что
я
вижу,
пока
не
увижу
отсюда
выхода
Kiedyś
śmierdziałem
wódą
Раньше
пахло
водой
Nie
śmierdziałem
groszem
Я
не
пахнул
копейкой
Kiedyś
płynęliśmy
grubo
cały
tydzień,
nie
w
sobotę
Раньше
мы
плыли
всю
неделю,
а
не
в
субботу.
Chciałem
udowodnić
ludziom
ze
zostawię
coś
po
sobie
Я
хотел
доказать
людям,
что
оставлю
что-то
после
себя.
Się
uniosłem
dumą,
to
ważniejsze
niż
pieniądze
Я
горд,
это
важнее
денег.
Bogate
dzieciaki
mówią,
że
to
wszystko
proste
Богатые
дети
говорят,
что
все
просто
Jak
nie
masz
nic
to
cieszy
największy
progres
Если
у
вас
нет
ничего,
это
радует
самый
большой
прогресс
Długi
proces,
żeby
na
własne
nogi
stanąć
Долгий
процесс,
чтобы
встать
на
ноги
Twarde
albo
miękkie
tylko
ćpanie
nie
al
dente
jak
makaron
Твердый
или
мягкий
только
наркоман
не
al
dente
как
макароны
Wybacz
mamo
za
wszystkie
moje
grzechy
Прости,
мама,
за
все
мои
грехи.
Gdybym
mógł
to
bym
czasem
cofnął
czas
Если
бы
я
мог,
я
бы
иногда
возвращал
время
назад.
Nie
chciałbym
żyć
życiem
tych
osiedli
Я
не
хотел
бы
жить
жизнью
этих
поселений
My
nie
wybieramy
miejsca
to
miejsce
wybiera
nas
Мы
не
выбираем
место
это
место
выбирает
нас
Moja
ulica
nie
pachnie
Paco
Rabanne
Моя
улица
не
пахнет
Пако
Рабаном
Ziom
jak
chemia
Чувак,
как
химия
No
a
sąsiad
mój
jak
czysta
Ну
а
сосед
мой
как
чистый
Jak
mam
zrobić
z
siebie
beja
to
zostawiam
Как
мне
сделать
из
себя
бежа
я
оставляю
To
co
widzę
nim
nie
zobaczę
stad
wyjścia
То,
что
я
вижу,
пока
не
увижу
отсюда
выхода
Moja
ulica
nie
pachnie
Paco
Rabanne
Моя
улица
не
пахнет
Пако
Рабаном
Ziom
jak
chemia
Чувак,
как
химия
No
a
sąsiad
mój
jak
czysta
Ну
а
сосед
мой
как
чистый
Jak
mam
zrobić
z
siebie
beja
to
zostawiam
Как
мне
сделать
из
себя
бежа
я
оставляю
To
co
widzę
nim
nie
zobaczę
stad
wyjścia
То,
что
я
вижу,
пока
не
увижу
отсюда
выхода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D3w
Attention! Feel free to leave feedback.