Lyrics and translation Dawid Podsiadło - Every Teardrop Is a Waterfall
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Teardrop Is a Waterfall
Каждая Слезинка – Водопад
I
turn
the
music
up,
I
got
my
records
on
Я
делаю
музыку
громче,
ставлю
свои
пластинки,
I
shut
the
world
outside
until
the
lights
come
on
Отгораживаюсь
от
мира,
пока
не
зажгутся
огни.
Don't
want
to
see
another
generation
drop
Не
хочу
видеть,
как
падает
еще
одно
поколение,
I'd
rather
be
a
comma
than
a
full
stop
Я
лучше
буду
запятой,
чем
точкой.
Maybe
I'm
in
the
black,
maybe
I'm
on
my
knees
Может,
я
в
чёрной
полосе,
может,
я
на
коленях,
Maybe
I'm
in
the
gap
between
the
two
trapezes
Может,
я
в
промежутке
между
двумя
трапециями.
But
my
heart
is
beating
and
my
pulses
start
Но
моё
сердце
бьётся,
мой
пульс
начинает
учащаться,
Cathedrals
in
my
heart
Соборы
в
моём
сердце.
And
we
saw
oh
this
light
I
swear
you,
emerge
blinking
into
И
мы
увидели
этот
свет,
клянусь
тебе,
возникший,
мигающий,
To
tell
me
it's
alright
Чтобы
сказать
мне,
что
всё
в
порядке.
As
we
soar
walls,
every
siren
is
a
symphony
Когда
мы
парим
над
стенами,
каждая
сирена
– симфония,
And
every
tear's
a
waterfall
И
каждая
слезинка
– водопад.
Is
a
waterfall
– водопад.
Is
a
is
a
waterfall
Водопад,
водопад.
Is
a
waterfall
– водопад.
So
you
can
hurt,
hurt
me
bad
Так
что
ты
можешь
ранить,
ранить
меня
сильно,
But
still
I'll
raise
the
flag
Но
я
всё
равно
подниму
флаг.
It
was
a
wa
wa
wa
wa
wa-aterfall
Это
был
во-до-пад,
A
wa
wa
wa
wa
wa-aterfall
Во-до-пад,
A
wa
wa
wa
wa
wa-aterfall
Во-до-пад,
A
wa
wa
wa
wa
wa-aterfall
Во-до-пад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berryman Guy Rupert, Buckland Jonathan Mark, Champion William, Martin Christopher Anthony John, Eno Brian Peter George, Allen Peter W, Anderson Adrienne, Castioni Harry, Christensen Alex, Lagonda B, Wycombe
Attention! Feel free to leave feedback.