Lyrics and translation Dawn Landes - Twilight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
got
eyes
like
deep
blue
skies
У
него
глаза,
как
глубокое
синее
небо,
Reminds
me
of
the
times
I've
gone
inside
her
mind
Они
напоминают
мне
о
тех
временах,
когда
я
проникала
в
его
разум,
When
I
crossed
the
line
and
I
tripped
into
divine
Когда
я
переступила
черту
и
окунулась
в
божественное,
When
she
looks
at
you
she'll
take
you
to
Когда
он
смотрит
на
тебя,
он
перенесет
тебя
в
That
hidden
place
that
you
once
knew
То
потаенное
место,
которое
ты
когда-то
знала,
Inside
of
you,
inside
of
you,
inside
of
you
Внутри
тебя,
внутри
тебя,
внутри
тебя.
When
the
stars
align
Когда
звезды
выстроятся
в
ряд,
And
the
east
meets
the
west
И
восток
встретится
с
западом,
When
the
new
moon
rises
Когда
взойдет
новая
луна,
And
we're
put
to
the
test
И
мы
пройдем
испытание,
When
we
come
to
the
crossroads
and
you
know
we'll
find
a
way
Когда
мы
подойдем
к
перекрестку,
и
ты
знаешь,
мы
найдем
путь,
Yeah,
a
new
day
will
begin
Да,
начнется
новый
день.
We
could
drift
away
through
the
atmosphere
Мы
могли
бы
уплыть
сквозь
атмосферу,
Gonna
close
our
eyes
and
disappear
Закрыть
глаза
и
исчезнуть,
Lose
ourselves
like
a
rocket
man
Потеряться,
как
человек-ракета,
Take
a
trip
to
Neverland
Отправиться
в
путешествие
в
Неверленд.
This
time,
we'll
get
it
right
На
этот
раз
у
нас
все
получится,
We'll
be
together
when
the
sun
goes
down
at
twilight
Мы
будем
вместе,
когда
солнце
сядет
в
сумерках,
She's
my
private
paradise
Он
мой
личный
рай,
When
I'm
with
her
I'm
paralyzed
Когда
я
с
ним,
я
парализована,
I
cannot
speak,
I
cannot
see
Я
не
могу
говорить,
я
не
могу
видеть,
She's
my
eternity
Он
моя
вечность.
She's
not
afraid
to
be
alone
Он
не
боится
быть
один,
The
universe
she
calls
her
home
Вселенную
он
называет
своим
домом,
She
wants
to
fly
Он
хочет
летать,
She
wants
to
roam
Он
хочет
бродить,
She
floats
into
my
soul
Он
проникает
в
мою
душу.
When
the
stars
align
Когда
звезды
выстроятся
в
ряд,
And
the
east
meets
the
west
И
восток
встретится
с
западом,
When
the
new
moon
rises
Когда
взойдет
новая
луна,
And
we're
put
to
the
test
И
мы
пройдем
испытание,
When
we
come
to
the
crossroads
and
you
know
we'll
find
a
way
Когда
мы
подойдем
к
перекрестку,
и
ты
знаешь,
мы
найдем
путь,
Yeah,
a
new
day
will
begin
Да,
начнется
новый
день.
We
could
drift
away
through
the
atmosphere
Мы
могли
бы
уплыть
сквозь
атмосферу,
Gonna
close
our
eyes
and
disappear
Закрыть
глаза
и
исчезнуть,
Lose
ourselves
like
a
rocket
man
Потеряться,
как
человек-ракета,
Take
a
trip
to
Neverland
Отправиться
в
путешествие
в
Неверленд.
This
time,
we'll
get
it
right
На
этот
раз
у
нас
все
получится,
I
know
we'll
be
together
when
the
sun
goes
down
at
twilight
Я
знаю,
мы
будем
вместе,
когда
солнце
сядет
в
сумерках,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawn Landes
Attention! Feel free to leave feedback.