Dawn Mitschele - Same Sad Story - translation of the lyrics into German

Same Sad Story - Dawn Mitscheletranslation in German




Same Sad Story
Gleiche Traurige Geschichte
Throw your hands up way into the sky
Wirf deine Hände hoch in den Himmel
Surrender to the state of all of your affairs
Ergib dich dem Zustand all deiner Angelegenheiten
You can't change what's already there
Du kannst nicht ändern, was bereits da ist
Maybe it's too much waiting there on the sidelines
Vielleicht ist es zu viel, dort an der Seitenlinie zu warten
That kept the ball from out of your hands
Das hielt den Ball von deinen Händen fern
No one to tell you you can, but you can
Niemand sagt dir, dass du es kannst, aber du kannst es
And you're outside, and you're looking in
Und du bist draußen und schaust hinein
On the way things could have been different
Wie die Dinge anders hätten sein können
And you're staring at all of those tattered walls
Und du starrst auf all diese zerfetzten Wände
Screaming inside, hoping that somebody's listening
Schreist innerlich, in der Hoffnung, dass jemand zuhört
To your same sad story again
Deiner gleichen traurigen Geschichte wieder
And if all your dreams
Und wenn all deine Träume
They turn to darkness
Sich in Dunkelheit verwandeln
You've hit the bottom of your well
Du hast den Boden deines Brunnens erreicht
They say there's only up from hell
Sie sagen, es geht nur aufwärts aus der Hölle
But if you can't stand to feel the power of your own hands
Aber wenn du es nicht ertragen kannst, die Kraft deiner eigenen Hände zu spüren
You can climb right up
Du kannst direkt nach oben klettern
Be back up at the top again
Sei wieder ganz oben
And you're outside, and you're looking in
Und du bist draußen und schaust hinein
On the way things could have been different
Wie die Dinge anders hätten sein können
And you're staring at all those tattered walls
Und du starrst auf all diese zerfetzten Wände
Screaming inside
Schreist innerlich
Hoping that somebody's listening
In der Hoffnung, dass jemand zuhört
To your same sad story again
Deiner gleichen traurigen Geschichte wieder
And you do this 'cause you can't do anything else
Und du tust das, weil du nichts anderes tun kannst
And you're stuck inside and you can't ask for help
Und du steckst drinnen fest und kannst nicht um Hilfe bitten
You've got to let go, let go of yourself
Du musst loslassen, dich selbst loslassen
Because the world already has too many
Denn die Welt hat bereits zu viele
Sad sad stories to tell
Traurige, traurige Geschichten zu erzählen
And you're outside, and you're looking in
Und du bist draußen und schaust hinein
On the way things could have been different
Wie die Dinge anders hätten sein können
And you're staring at all those tattered walls
Und du starrst auf all diese zerfetzten Wände
Screaming inside
Schreist innerlich
Hoping that somebody's listening
In der Hoffnung, dass jemand zuhört
To your same sad story again
Deiner gleichen traurigen Geschichte wieder
Yeah, you're outside, and you're looking in
Ja, du bist draußen und schaust hinein
On the way things could have been different
Wie die Dinge anders hätten sein können
And you're staring at all those tattered walls
Und du starrst auf all diese zerfetzten Wände
Screaming inside
Schreist innerlich
Hoping that somebody's listening
In der Hoffnung, dass jemand zuhört
To your same sad story again
Deiner gleichen traurigen Geschichte wieder






Attention! Feel free to leave feedback.