Lyrics and translation Dax - Does God Cry?
Does God Cry?
Плачет ли Бог?
Thank
you,
Ralph
Спасибо,
Ральф.
Sometimes
I
ask
myself
if
God
cries
Иногда
я
спрашиваю
себя,
плачет
ли
Бог.
I
wonder
if
God
cries,
maybe
His
pain
is
the
rain
Интересно,
плачет
ли
Бог,
может
быть,
Его
боль
- это
дождь.
Maybe
the
storm
that
we
face
means
God
is
ashamed
Может
быть,
шторм,
с
которым
мы
сталкиваемся,
означает,
что
Богу
стыдно
Of
the
creatures
that
He
made
За
существ,
которых
Он
создал,
And
how
lost
we
became
in
this
world
that
He
gave
И
как
мы
заблудились
в
этом
мире,
который
Он
дал.
I
guess
we'll
never
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем.
It's
cool
to
wonder,
right?
Круто
задаваться
вопросом,
правда?
Dark
times
but
we
act
like
it's
sunlight
(sunlight)
Темные
времена,
но
мы
ведем
себя
так,
будто
светит
солнце
(солнце).
We
use
religion
as
a
way
to
judge
and
crucify
Мы
используем
религию,
чтобы
судить
и
распинать,
Million
different
ones
tryna
fit
us
like
a
suit
and
tie
(tie)
Миллион
разных
пытается
подогнать
нас,
как
костюм
с
галстуком
(галстуком).
Kids
having
gun
fights
from
sundown
to
sunlight
(yeah)
Дети
устраивают
перестрелки
от
заката
до
рассвета
(ага).
We
argue
abortion
and
then
we
argue
gun
rights
Мы
спорим
об
абортах,
а
потом
спорим
о
праве
на
оружие.
All
these
opinions
contradict
on
the
both
sides
Все
эти
мнения
противоречат
друг
другу
с
обеих
сторон:
Left,
right,
most
votes,
or
the
post
with
most
likes
Слева,
справа,
большинство
голосов
или
пост
с
наибольшим
количеством
лайков.
So
many
questions,
not
a
lot
of
answers
Так
много
вопросов,
не
так
много
ответов.
Hundred
billion
dollars,
still
no
cure
for
cancer
Сотня
миллиардов
долларов,
а
лекарства
от
рака
до
сих
пор
нет.
Screw
conspiracies,
I'm
not
one
for
the
banter
К
черту
теории
заговора,
я
не
из
тех,
кто
болтает
попусту,
But
it's
someone
close
to
me,
so
now
it
really
matters
Но
это
кто-то
из
моих
близких,
так
что
теперь
это
действительно
важно.
I
used
to
smile
at
rainbows,
but
maybe
that's
God's
frown
Раньше
я
улыбался
радуге,
но,
может
быть,
это
хмурый
взгляд
Бога,
And
the
sun
showers
signify
the
feeling
that
He
has
И
солнечный
ливень
означает
чувство,
которое
Он
испытывает,
When
somebody
does
good,
turns
around
and
does
bad
Когда
кто-то
делает
добро,
разворачивается
и
делает
зло,
Then
tricks
themselves
out
the
good
they
already
has
А
потом
обманывает
себя,
отказываясь
от
того
хорошего,
что
у
него
уже
есть.
It's
frustration
(frustration),
and
the
wind
is
the
push
in
our
back
as
we
walk
away
from
Satan
Это
разочарование
(разочарование),
и
ветер
- это
толчок
в
спину,
когда
мы
уходим
от
сатаны.
And
maybe
the
thunder
is
the
sound
of
God
clappin'
when
he's
bangin'
Dax
music
on
his
playlist
И,
может
быть,
гром
- это
звук
аплодисментов
Бога,
когда
он
врубает
музыку
Dax
в
своем
плейлисте.
I
wonder
if
God
cries,
maybe
His
pain
is
the
rain
Интересно,
плачет
ли
Бог,
может
быть,
Его
боль
- это
дождь.
Maybe
the
storm
that
we
face
means
God
is
ashamed
Может
быть,
шторм,
с
которым
мы
сталкиваемся,
означает,
что
Богу
стыдно
Of
the
creatures
that
He
made
За
существ,
которых
Он
создал,
And
how
lost
we
became
in
this
world
that
He
gave
И
как
мы
заблудились
в
этом
мире,
который
Он
дал.
What
would
God
do
if
He
was
in
our
shoes?
Что
бы
сделал
Бог,
если
бы
был
на
нашем
месте?
I
bet
He'd
stay
off
social
media
and
not
watch
news
(that's
right)
Держу
пари,
Он
бы
не
сидел
в
социальных
сетях
и
не
смотрел
новости
(точно).
I
bet
He'd
fix
the
Middle
East
and
bring
peace
Держу
пари,
Он
бы
наладил
ситуацию
на
Ближнем
Востоке
и
принес
мир
To
the
current
situation
between
Palestinians
and
Jews
В
нынешнюю
ситуацию
между
палестинцами
и
евреями.
That's
a
tall
order
Это
сложная
задача.
I
bet
God
would
probably
have
a
mean
cross-over
Держу
пари,
у
Бога,
вероятно,
был
бы
средний
уровень
игры,
And
find
a
lane
different
cultures
could
exist
within
the
myth
И
Он
нашел
бы
способ,
с
помощью
которого
разные
культуры
могли
бы
существовать
в
рамках
мифа
That
the
color
of
our
skin
should
separate
us
all
instead
of
bring
us
closer
О
том,
что
цвет
нашей
кожи
должен
разделять
нас
всех,
а
не
сближать.
Fix
racism,
classism,
fascism,
sexism
Покончить
с
расизмом,
классовым
неравенством,
фашизмом,
сексизмом,
Any
-ism
that
even
exists
С
любым
-змом,
который
вообще
существует.
'Cause
to
separate
one
in
a
world
full
of
people
Потому
что
разделять
кого-то
в
мире,
полном
людей,
Where
we
all
created
equal,
will
never
be
it
Где
мы
все
созданы
равными,
- это
не
выход.
I
bet
He
wouldn't
sleep
(wouldn't
sleep)
Держу
пари,
Он
бы
не
спал
(не
спал),
If
that's
the
only
time
He's
chasin'
his
dreams
Если
бы
это
было
единственное
время,
когда
Он
гонится
за
своими
мечтами.
I
bet
he'd
shoot
every
shot
that
He
had
and
not
pass
Держу
пари,
он
бы
сделал
каждый
бросок,
который
у
него
есть,
и
не
стал
бы
пасовать,
With
the
knowledge
that
devil's
playin'
on
his
team
Зная,
что
дьявол
играет
в
его
команде.
I
wonder
if
God
cries,
maybe
His
pain
is
the
rain
Интересно,
плачет
ли
Бог,
может
быть,
Его
боль
- это
дождь.
Maybe
the
storm
that
we
face
means
God
is
ashamed
(ashamed,
ashamed)
Может
быть,
шторм,
с
которым
мы
сталкиваемся,
означает,
что
Богу
стыдно
(стыдно,
стыдно)
Of
the
creatures
that
He
made
За
существ,
которых
Он
создал,
And
how
lost
we
became
in
this
world
that
He
gave
(he
gave)
И
как
мы
заблудились
в
этом
мире,
который
Он
дал
(Он
дал).
Or
made?
Или
который
Он
создал?
Maybe
God
knew
we
would
go
insane
(go
insane)
Может
быть,
Бог
знал,
что
мы
сойдем
с
ума
(сойдем
с
ума).
Maybe
God
gave
pain
so
we'd
appreciate
the
times
Может
быть,
Бог
дал
боль,
чтобы
мы
ценили
времена
Without
and
when
we
had,
it
keep
faith
Без
нее,
а
когда
она
у
нас
была,
мы
сохраняли
веру.
Maybe
God
doesn't
give
strength,
but
give
tough
times
Может
быть,
Бог
дает
не
силу,
а
трудные
времена,
'Cause
that's
builds
strength,
if
you
know
how
a
muscle's
designed
Потому
что
это
развивает
силу,
если
ты
знаешь,
как
устроена
мышца.
And
maybe
God
gives
hate
when
we
ask
for
love
И,
может
быть,
Бог
дает
ненависть,
когда
мы
просим
любви,
So
when
we
find
it
we
can
see
it
clear
and
open
our
eyes
Чтобы,
когда
мы
найдем
ее,
мы
могли
ясно
видеть
и
открыть
глаза.
And
if
He
really
does
cry,
I
hope
He
knows
И
если
Он
действительно
плачет,
я
надеюсь,
Он
знает,
I
try
as
my
time
flies
by
Что
я
стараюсь,
пока
мое
время
летит,
And
that
when
I
hit
that
sky,
we
gon'
bump
this
song
И
что,
когда
я
попаду
на
небеса,
мы
включим
эту
песню
For
eternity
as
time
pass
На
вечность,
пока
течет
время.
I
wonder
if
God
cries,
maybe
His
pain
is
the
rain
Интересно,
плачет
ли
Бог,
может
быть,
Его
боль
- это
дождь.
Maybe
the
storm
that
we
face
means
God
is
ashamed
(ashamed,
ashamed)
Может
быть,
шторм,
с
которым
мы
сталкиваемся,
означает,
что
Богу
стыдно
(стыдно,
стыдно)
Of
the
creatures
that
He
made
За
существ,
которых
Он
создал,
And
how
lost
we
became
in
this
world
that
He
saved
(he
gave)
И
как
мы
заблудились
в
этом
мире,
который
Он
спас
(Он
дал).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Maline, Ralph Rustin Baysa Payabyab, Daniel Nwosu Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.