Lyrics and translation Dax - The Devil's Calling
Isaiah
54,
verse
17
Исайя
54,
стих
17
No
weapons
formed
against
you
shall
prosper
Никакое
оружие,
созданное
против
вас,
не
будет
иметь
успеха
Straight
from
the
depths
of
hell
(facts)
Прямо
из
глубин
ада
(факты)
The
devil's
callin',
he
might
win
a
couple
battles
Дьявол
зовет,
он
может
выиграть
пару
сражений
But
I
promise
he
will
not
prevail
(he
won't
win)
Но
я
обещаю,
что
он
не
одержит
верх
(он
не
победит)
These
words
are
what
I
use
to
post
bail
Эти
слова
я
использую,
чтобы
внести
залог
My
people
trapped
inside
these
chains
(LexNour)
Мои
люди
заперты
в
этих
цепях
(Лекснур)
They
got
us
thinkin'
in
these
jail
cells
Они
заставляют
нас
думать
в
этих
тюремных
камерах
So
keep
it
quiet
when
I'm
spittin'
real
(spittin'
real)
Так
что
молчи,
когда
я
плююсь
по-настоящему
(плююсь
по-настоящему).
The
way
we
livin'
isn't
right
and
yeah,
I
bеt
that's
how
2Pac
would
feel
То,
как
мы
живем,
неправильно,
и
да,
бьюсь
об
заклад,
именно
так
чувствовал
бы
себя
2Pac.
This
generation's
differеnt
had
to
go
and
cop
a
shield
Это
поколение
другое,
пришлось
пойти
и
прикрыться
щитом
And
keep
myself
away
from
addicts
glorifyin'
poppin'
pills
И
держусь
подальше
от
наркоманов,
прославляющих
таблетки.
This
is
the
energy
of
Malcolm
X,
Rosa
Parks
Это
энергия
Малкольма
Икс,
Розы
Паркс
Martin
Luther
King
Jr,
Harry
Tubman,
Emmett
Till
(Emmett
Till)
Мартин
Лютер
Кинг-младший,
Гарри
Табман,
Эммет
Тилл
(Emmett
Till)
Look
to
God
then
I
kneel,
yeah,
the
Devil's
callin'
Обращаюсь
к
Богу,
а
потом
преклоняю
колени,
да,
дьявол
зовет.
He's
been
lookin'
for
the
weak,
but
I
promise
we
won't
sign
and
seal
Он
искал
слабых,
но
я
обещаю,
что
мы
не
будем
подписывать
и
скреплять
печатью.
Yeah,
this
is
not
game
Да,
это
не
игра
The
devil's
callin'
on
my
people,
stay
inside
Дьявол
призывает
моих
людей,
оставайтесь
внутри.
And
please
be
quiet
when
he
screams
your
name
И,
пожалуйста,
веди
себя
тихо,
когда
он
выкрикивает
твое
имя
He
tried
to
lead
me
down
the
wrong
way
Он
пытался
направить
меня
по
ложному
пути
I
used
to
question
God,
but
after
what
I've
seen
Раньше
я
сомневался
в
Боге,
но
после
того,
что
я
увидел
I'll
never
do
that
shit
again
Я
никогда
больше
не
буду
заниматься
этим
дерьмом
These
verses
biblical,
I
rap
and
pray
that
every
day
Эти
стихи
библейские,
я
читаю
рэп
и
молюсь,
чтобы
каждый
день
The
people
watchin'
listen
and
add
heed
to
the
things
I
say
Люди
смотрят,
слушают
и
добавляют
внимания
к
тому,
что
я
говорю
I've
been
through
it,
felt
pain,
been
down,
felt
rage
(I
felt
rage)
Я
прошел
через
это,
чувствовал
боль,
был
подавлен,
чувствовал
ярость
(я
чувствовал
ярость)
Bounced
back,
seen
God,
bowed
down,
got
saved
Пришел
в
норму,
увидел
Бога,
склонился,
был
спасен
Not
from
the
streets,
I'm
on
the
sidewalk
advocatin'
peace
(peace)
Не
с
улицы,
я
стою
на
тротуаре,
защищая
мир
(мир).
I
want
to
see
all
my
people
win
and
set
free
(come
on)
Я
хочу
увидеть,
как
все
мои
люди
победят
и
освободятся
(давай)
I'm
here
to
tell
you
that
you
better
know
that
God
sees
Я
здесь,
чтобы
сказать
вам,
что
вам
лучше
знать,
что
Бог
видит
And
if
you
do
not
listen,
He
will
humble
you
right
to
your
knees
И
если
вы
не
будете
слушать,
Он
смирит
вас
прямо
на
колени
Fuck
fame,
fuck
greed,
all
the
material
things
К
черту
славу,
к
черту
жадность,
все
материальные
блага
The
devil's
in
sheep's
clothing,
he
gives
what
you
don't
need
(facts)
Дьявол
в
овечьей
шкуре,
он
дает
то,
в
чем
вы
не
нуждаетесь
(факты)
Keep
your
eyes
open,
don't
sleep
(don't
sleep)
Держи
глаза
открытыми,
не
спи
(не
спи)
And
if
you
do,
be
aware
he
will
visit
you
inside
your
dreams
(dreams)
И
если
вы
это
сделаете,
знайте,
что
он
посетит
вас
в
ваших
снах
(мечтах).
And
once
you
wake
up
he
will
not
leave
И
как
только
ты
проснешься,
он
уже
не
уйдет
His
speed's
5G,
everywhere
and
scrollin'
on
your
phone
screen
Его
скорость
5G,
он
везде
и
прокручивается
на
экране
вашего
телефона
Hacked
in,
force
feed,
front
row,
nose
bleeds
Взломан,
принудительная
подача,
первый
ряд,
кровь
из
носа
Old
friends,
home
team,
come
home,
don't
leave
Старые
друзья,
домашняя
команда,
возвращайтесь
домой,
не
уходите
So
listen
close,
'cause
I'ma
say
it
slow
(say
it
slow)
Так
что
слушай
внимательно,
потому
что
я
скажу
это
медленно
(скажи
это
медленно)
The
devil's
watchin'
every
move
you
make
and
every
single
place
you
go
(place
you
go)
Дьявол
следит
за
каждым
твоим
движением
и
за
каждым
местом,
куда
ты
идешь
(куда
ты
идешь)
I
used
to
think
that
I
was
all
alone
Раньше
я
думал,
что
я
совсем
один
Until
I
felt
him
breathin'
down
my
neck
while
I
was
sleepin'
right
inside
my
home
Пока
я
не
почувствовала,
как
он
дышит
мне
в
шею,
пока
я
спала
прямо
у
себя
дома
I
tried
to
wake
up,
but
the
devil
had
me
in
a
hold
Я
пытался
проснуться,
но
дьявол
держал
меня
в
тисках
I
tried
to
move,
he
paralyzed
my
skeleton
and
all
my
bones
Я
попытался
пошевелиться,
он
парализовал
мой
скелет
и
все
мои
кости
And
that's
when
I
called
God
and
then
I
shouted
out
"Amen"
И
вот
тогда
я
воззвал
к
Богу,
а
потом
прокричал
"Аминь".
And
I
can
put
that
on
the
Father,
Son,
Holy
Spirit
and
the
Ghost,
uh
И
я
могу
возложить
это
на
Отца,
Сына,
Святого
Духа
и
Привидение,
э-э
That
I
will
not
fold
Что
я
не
буду
сворачивать
That
I
will
never
crack,
never
sell
my
soul
(never
sell)
Что
я
никогда
не
расколюсь,
никогда
не
продам
свою
душу
(никогда
не
продам)
6'2",
standin'
on
my
faith,
I
feel
9'4"
(hahaha)
6 футов
2 дюйма,
стоя
на
своей
вере,
я
чувствую
себя
9 футов
4 дюйма
(хахаха)
Walkin'
on
this
path,
I
could
do
it
with
a
blindfold
(facts)
Идя
по
этому
пути,
я
мог
бы
сделать
это
с
завязанными
глазами
(факты)
Devil
tried
play
me
for
my
faith
like
a
console,
hell
no
(go,
go)
Дьявол
пытался
играть
со
мной
за
мою
веру,
как
с
консолью,
черт
возьми,
нет
(давай,
давай)
Stayed
down,
ten
toes,
hands
up,
case
closed
(go,
go,
go,
go)
Остался
лежать,
десять
пальцев
на
ногах,
руки
подняты,
кейс
закрыт
(вперед,
вперед,
вперед,
вперед)
They
know
to
stand
strong
as
the
rain
Они
знают,
что
нужно
быть
сильными,
как
дождь
'Posed
to
wait
'til
the
gates
close
and
pray
as
the
pain
goes
Я
готов
ждать,
пока
закроются
ворота,
и
молиться,
когда
пройдет
боль.
Everything
you
see
is
not
what
it
seems
(it's
not)
Все,
что
ты
видишь,
не
то,
чем
кажется
(это
не
так)
Even
the
nicest
people
that
you
meet
have
devilish
genes
Даже
у
самых
милых
людей,
которых
вы
встречаете,
есть
дьявольские
гены
In
this
world
full
of
evil,
we
all
sinners
and
fiends
В
этом
мире,
полном
зла,
мы
все
грешники
и
изверги
The
devil's
callin'
on
us
but
we
gotta
let
that
phone
ring
Дьявол
зовет
нас,
но
мы
должны
позволить
этому
телефону
зазвонить
Straight
from
the
depths
of
hell
(facts)
Прямо
из
глубин
ада
(факты)
The
Devil's
callin',
he
might
win
a
couple
battles
Дьявол
зовет,
он
может
выиграть
пару
сражений
But
I
promise
he
will
not
prevail
(he
will
not
prevail)
Но
я
обещаю,
что
он
не
одержит
верх
(он
не
одержит
верх)
These
words
are
what
I
use
to
post
bail
Эти
слова
я
использую,
чтобы
внести
залог
My
people
trapped
inside
these
chains
Мой
народ
заперт
в
этих
цепях
They
got
us
thinkin'
in
these
jail
cells
(mm)
Они
заставляют
нас
думать
в
этих
тюремных
камерах
(мм)
This
is
the
energy
of
Malcolm
X,
Rosa
Parks
Это
энергия
Малкольма
Икс,
Розы
Паркс
Martin
Luther
King
Jr,
Harry
Tubman,
Emmett
Till
(Emmett
Till)
Мартин
Лютер
Кинг-младший,
Гарри
Табман,
Эммет
Тилл
(Emmett
Till)
Look
to
God,
then
I
kneel,
yeah,
the
devil's
callin'
Обращаюсь
к
Богу,
затем
я
преклоняю
колени,
да,
дьявол
зовет.
He's
been
lookin'
for
the
weak,
but
I
promise
we
won't
sign
and
seal
Он
искал
слабых,
но
я
обещаю,
что
мы
не
будем
подписывать
и
скреплять
печатью.
Take
this
walk
with
me
Соверши
эту
прогулку
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Nour, Daniel Nwosu Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.