Lyrics and translation Day - Finais Mentem
Lembra
quando
tudo
era
possível
em
20
metros
quadrados?
Помните,
когда
все
было
возможно
в
20
квадратных
метров?
No
escuro
do
meu
quarto
В
темноте
моей
спальни
Você
era
meu
universo
paralelo
Вы-это
мой
параллельный
мир
É
que
fazia
sentido
te
ter
por
perto
Это
имело
смысл
тебе
быть
рядом
Não
acredite
em
mim
se
eu
disser
que
não
te
amo
Не
верьте
мне,
если
я
скажу,
что
не
люблю
тебя
Só
não
me
olha
assim
Только
не
смотрит
на
меня
так
Preciso
ir
agora
Нужно
идти
сейчас
Não
sei
se
quero
te
ver
sair
pela
porta
Не
знаю,
если
я
хочу
увидеть
тебя
выйти
за
дверь
Medo
de
enlouquecer
e
implorar
pela
volta
Страх
сойти
с
ума
и
умолять
за
обратно
Tudo
ou
nada
pra
você
pode
ser,
né?
Или
все,
или
ничего
для
тебя,
может
быть,
не
так
ли?
Sempre
falhei
em
te
entender,
yeah
Всегда
я
ошибался
в
тебе,
понять,
yeah
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Você
sabe
que
talvez
daqui
uns
anos
Вы
знаете,
что
может
быть,
через
несколько
лет
A
gente
vai
rir
vivendo
nossos
sonhos
Люди
будут
смеяться,
живя
наши
мечты
Quem
sabe
enquanto
isso
Кто
знает,
а
в
это
время
A
gente
fica
bem,
mesmo
sendo
difícil
Люди,
хорошо,
даже
если
трудно
Mesmo
nós
sendo
refém
da
nossa
história
Даже
мы,
будучи
заложником
нашей
истории
Difícil
admitir
que
agora
são
memórias
Трудно
признаться,
что
теперь
воспоминания
Se
o
tempo
passa
a
me
falar
o
que
é
que
sobra?
Проходит
время
говорить
мне,
что
это
то,
что
осталось?
Só
não
me
olha
assim,
preciso
ir
agora
Только
не
смотрит
на
меня
так,
нужно
идти
сейчас
Não
sei
se
quero
te
ver
sair
pela
porta
Не
знаю,
если
я
хочу
увидеть
тебя
выйти
за
дверь
Medo
de
enlouquecer
e
implorar
pela
volta
Страх
сойти
с
ума
и
умолять
за
обратно
Tudo
ou
nada
pra
você
pode
ser,
né?
Или
все,
или
ничего
для
тебя,
может
быть,
не
так
ли?
Sempre
falhei
em
te
entender,
yeah
Всегда
я
ошибался
в
тебе,
понять,
yeah
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Se
eu
voltar
atrás,
por
favor,
não
me
atenda
Если
я
вернусь
назад,
пожалуйста,
мне
не
отвечает
Vai
ser
melhor
te
tirar
da
cabeça
Будет
лучше,
у
вас
из
головы
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finalmente
eu
te
deixei
partir
Я,
наконец,
я
оставил
тебя
с
Finalmente
eu
posso
ser
feliz
Наконец,
я
могу
быть
счастливым
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Finais,
finais
mentem
Финал,
конец
лгут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Day, Los Brasileros
Attention! Feel free to leave feedback.