Day - Inconsequente - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Day - Inconsequente




Inconsequente
Inconsequential
Vou me mudar pra SP
I'm moving to São Paulo
Acho que tem mais a ver comigo
I think it's more my speed
Vou abraçar esse mundão
I'm going to embrace this big world
Mesmo achando que era meu inimigo
Even though I thought it was my enemy
E eu tatuei nos braços pra não me esquecer
And I tattooed my arms so I wouldn't forget
Sonhei alto pra sobreviver
I dreamed big to survive
indo ser o que ia ser quando crescer
I'm going to be what I was going to be when I grew up
O que você vai ser quando crescer?
What are you going to be when you grow up?
Sei que vai sentir minha falta
I know you're going to miss me
Mas vai me visitar
But you're going to visit me
Sei que vai ficar sem graça
I know it's going to be awkward
Mas te ligo quando chegar naquele esquema
But I'll call you when I get there
Sei que vai sentir minha falta
I know you're going to miss me
Mas vem me visitar
But you're going to visit me
Sei que vai ficar sem graça
I know it's going to be awkward
Mas te ligo quando chegar naquele esquema
But I'll call you when I get there
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us
No mundo da lua as minhas fases se confundem
On the moon my phases are confusing
Não se preocupe, me encontre nas nuvens
Don't worry, find me in the clouds
Perto do sol que nos queima e nos faz chegar
Close to the sun that burns us and brings us near
Perto do fim que nos amedronta
Close to the end that frightens us
Sei que vai sentir minha falta
I know you're going to miss me
Mas vai me visitar
But you're going to visit me
Sei que vai ficar sem graça
I know it's going to be awkward
Mas te ligo quando chegar naquele esquema
But I'll call you when I get there
Sei que vai sentir minha falta
I know you're going to miss me
Mas vai me visitar
But you're going to visit me
Sei que vai ficar sem graça
I know it's going to be awkward
Mas te ligo quando chegar naquele esquema
But I'll call you when I get there
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us
O que você vai ser quando você crescer?
What will you be when you grow up?
O que você vai ser quando você crescer?
What will you be when you grow up?
O que você vai ser quando você crescer?
What will you be when you grow up?
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us
Sempre fui impaciente e inconsequente
I've always been impatient and reckless
Um pouco carente, mas tem nada a ver com a gente
A bit needy, but it has nothing to do with us





Writer(s): Carol Biazin, Day, Los Brasileros


Attention! Feel free to leave feedback.