Day - Inevitável - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Day - Inevitável




Inevitável
Inevitable
Por que não me fala das noites
Why don't you tell me about the nights
De como você via tudo?
How you saw everything?
Será que é como eu imaginei?
Could it be like I imagined?
Vamo viver tudo outra vez
Let's live it all again
Por que não me conta teus planos
Why don't you tell me your plans
De como se em alguns anos?
How do you see yourself in a few years?
Será que é como eu imaginei?
Could it be like I imagined?
Me surpreende mais uma vez
Surprise me once again
Me liga quando chegar
Call me when you arrive
Me liga quando achar
Call me when you find
Que não deve ligar
That you shouldn't call
Então vamos devagar
So let's take it slow
Me avisa quando achar
Let me know when you find
Que devemos parar
That we must stop
O que você quiser
Whatever you want
Me fala o que quer fazer
Tell me what you want to do
Quando ver que não pra ter outro final
When you see that there's no other ending
Inevitavelmente
Inevitably
Não tem como não ser a gente
There's no way that we can't be together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando meu inconsciente
Unbalancing my unconscious
Inevitavelmente
Inevitably
Não tem como não ser a gente
There's no way that we can't be together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando meu inconsciente
Unbalancing my unconscious
Por que não passa a noite?
Why don't you stay the night?
Se não ficar, não some
If you don't stay, don't just disappear
Que seja como eu imaginei
May it be like I imagined
Me surpreende mais uma vez
Surprise me once again
Me liga quando chegar
Call me when you arrive
Me liga quando achar
Call me when you find
Que não deve ligar
That you shouldn't call
Então vamos devagar
So let's take it slow
Me avisa quando achar
Let me know when you find
Que devemos parar
That we must stop
O que você quiser
Whatever you want
Me fala o que quer fazer
Tell me what you want to do
Quando ver que não pra ter outro final
When you see that there's no other ending
Inevitavelmente
Inevitably
Não tem como não ser a gente
There's no way that we can't be together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando meu inconsciente
Unbalancing my unconscious
Inevitavelmente
Inevitably
Não tem como não ser a gente
There's no way that we can't be together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando meu inconsciente
Unbalancing my unconscious
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Tipo Bonnie & Clyde
Like Bonnie & Clyde
Julieta e Romeu
Juliet and Romeo
Contrariando tudo, contra o mundo
Defying everything, against the world
Vivendo o sonho entre quatro paredes
Living the dream between four walls
Ninguém pode com a gente
No one can defeat us
Inevitável, inevitável, inevitavelmente
Unavoidable, unavoidable, inevitably





Writer(s): Day, Los Brasileros, Tiê Castro


Attention! Feel free to leave feedback.