Lyrics and translation Day - Inevitável
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
não
me
fala
das
noites
Why
don't
you
tell
me
about
the
nights
De
como
você
via
tudo?
How
you
saw
everything?
Será
que
é
como
eu
imaginei?
Could
it
be
like
I
imagined?
Vamo
viver
tudo
outra
vez
Let's
live
it
all
again
Por
que
não
me
conta
teus
planos
Why
don't
you
tell
me
your
plans
De
como
se
vê
em
alguns
anos?
How
do
you
see
yourself
in
a
few
years?
Será
que
é
como
eu
imaginei?
Could
it
be
like
I
imagined?
Me
surpreende
mais
uma
vez
Surprise
me
once
again
Me
liga
quando
chegar
Call
me
when
you
arrive
Me
liga
quando
achar
Call
me
when
you
find
Que
não
deve
ligar
That
you
shouldn't
call
Então
vamos
devagar
So
let's
take
it
slow
Me
avisa
quando
achar
Let
me
know
when
you
find
Que
devemos
parar
That
we
must
stop
O
que
você
quiser
Whatever
you
want
Me
fala
o
que
cê
quer
fazer
Tell
me
what
you
want
to
do
Quando
ver
que
não
dá
pra
ter
outro
final
When
you
see
that
there's
no
other
ending
Inevitavelmente
Inevitably
Não
tem
como
não
ser
a
gente
There's
no
way
that
we
can't
be
together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando
meu
inconsciente
Unbalancing
my
unconscious
Inevitavelmente
Inevitably
Não
tem
como
não
ser
a
gente
There's
no
way
that
we
can't
be
together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando
meu
inconsciente
Unbalancing
my
unconscious
Por
que
cê
não
passa
a
noite?
Why
don't
you
stay
the
night?
Se
não
ficar,
só
não
some
If
you
don't
stay,
don't
just
disappear
Que
seja
como
eu
imaginei
May
it
be
like
I
imagined
Me
surpreende
mais
uma
vez
Surprise
me
once
again
Me
liga
quando
chegar
Call
me
when
you
arrive
Me
liga
quando
achar
Call
me
when
you
find
Que
não
deve
ligar
That
you
shouldn't
call
Então
vamos
devagar
So
let's
take
it
slow
Me
avisa
quando
achar
Let
me
know
when
you
find
Que
devemos
parar
That
we
must
stop
O
que
você
quiser
Whatever
you
want
Me
fala
o
que
cê
quer
fazer
Tell
me
what
you
want
to
do
Quando
ver
que
não
dá
pra
ter
outro
final
When
you
see
that
there's
no
other
ending
Inevitavelmente
Inevitably
Não
tem
como
não
ser
a
gente
There's
no
way
that
we
can't
be
together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando
meu
inconsciente
Unbalancing
my
unconscious
Inevitavelmente
Inevitably
Não
tem
como
não
ser
a
gente
There's
no
way
that
we
can't
be
together
Inevitavelmente
Inevitably
Descompensando
meu
inconsciente
Unbalancing
my
unconscious
Eu
e
você,
você
e
eu
Me
and
you,
you
and
me
Tipo
Bonnie
& Clyde
Like
Bonnie
& Clyde
Julieta
e
Romeu
Juliet
and
Romeo
Contrariando
tudo,
contra
o
mundo
Defying
everything,
against
the
world
Vivendo
o
sonho
entre
quatro
paredes
Living
the
dream
between
four
walls
Ninguém
pode
com
a
gente
No
one
can
defeat
us
Inevitável,
inevitável,
inevitavelmente
Unavoidable,
unavoidable,
inevitably
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Day, Los Brasileros, Tiê Castro
Attention! Feel free to leave feedback.