Day - Não Me Encontre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Day - Não Me Encontre




Não Me Encontre
Не найди меня
Nem vem
Даже не думай.
Agora que me viu feliz vem
Теперь, когда видишь меня счастливой, ты появляешься.
Depois de pedir distância
После того, как попросил дистанции.
Depois de tanta inconstância
После стольких непостоянств.
E de me dar esperança
И после того, как дал мне надежду.
Vi um feixe de luz, corri
Увидела луч света, побежала.
Cheguei a tempo de ver o sol abrir
Успела увидеть, как восходит солнце.
Quem diria que sequer chegaria aqui
Кто бы мог подумать, что я вообще сюда доберусь.
Eu beirei céu de tanto tentar te alcançar
Я почти достигла небес, пытаясь дотянуться до тебя.
Fomos feitas de quases e quem sabes
Мы были сделаны из "почти" и "кто знает".
E eu quero algumas certezas
А я просто хочу немного уверенности.
Eu não te quero fodendo a minha cabeça
Я не хочу, чтобы ты морочил мне голову.
(Não vou te levar) pra onde eu vou
(Не возьму тебя) туда, куда я иду.
(Se me perguntar) nem sei onde eu
(Если спросишь) я даже не знаю, где я.
E se finalmente eu me encontrar
И если я наконец-то найду себя,
Não me encontre
не найди меня.
(Não vou te levar) pra onde eu vou
(Не возьму тебя) туда, куда я иду.
(Se me perguntar) nem sei onde eu
(Если спросишь) я даже не знаю, где я.
E se finalmente eu me encontrar
И если я наконец-то найду себя,
Não me encontre
не найди меня.
Ay yeah
Ay yeah
Não me encontre
Не найди меня.
Eu sei
Я знаю,
Que eu não sabia viver sem
Что я не умела жить без тебя.
Depois de querer tão perto
После того, как хотела быть так близко.
Depois de achar tão certo
После того, как считала это таким правильным.
De te amar de peito aberto
Любить тебя с открытым сердцем.
Vi um feixe de luz, corri
Увидела луч света, побежала.
Cheguei a tempo de ver o sol abrir
Успела увидеть, как восходит солнце.
Quem diria que sequer chegaria aqui
Кто бы мог подумать, что я вообще сюда доберусь.
Eu beirei o céu de tanto tentar te alcançar
Я почти достигла небес, пытаясь дотянуться до тебя.
Fomos feitas de quases e quem sabes
Мы были сделаны из "почти" и "кто знает".
E eu quero algumas certezas
А я просто хочу немного уверенности.
Eu não te quero fodendo a minha cabeça
Я не хочу, чтобы ты морочил мне голову.
(Não vou te levar) pra onde eu vou
(Не возьму тебя) туда, куда я иду.
(Se me perguntar) nem sei onde eu
(Если спросишь) я даже не знаю, где я.
E se finalmente eu me encontrar
И если я наконец-то найду себя,
Não me encontre
не найди меня.
Não vou te levar
Не возьму тебя.
Não me encontre por favor
Не найди меня, пожалуйста.
Se me perguntar
Если спросишь.
Não me encontre por favor
Не найди меня, пожалуйста.
E se finalmente eu me encontrar
И если я наконец-то найду себя.
(Não vou te levar) pra onde eu vou
(Не возьму тебя) туда, куда я иду.
(Se me perguntar) nem sei onde eu
(Если спросишь) я даже не знаю, где я.
E se finalmente eu me encontrar
И если я наконец-то найду себя,
Não me encontre
не найди меня.





Writer(s): Carol Biazin, Day, Los Brasileros


Attention! Feel free to leave feedback.