DAY26 - Come In [My Door's Open] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAY26 - Come In [My Door's Open]




Yeah, baby
Да, детка.
(Please don′t go nowhere) Please don't go nowhere
(Пожалуйста, никуда не уходи) пожалуйста, никуда не уходи.
(Please don′t go nowhere)
(Пожалуйста, никуда не уходи)
(You know it should be me and you) You know it should be me and you
(Ты знаешь, ЧТО ЭТО должны быть я и ты) ты знаешь, ЧТО ЭТО должны быть я и ты.
(Ohhh) I need you here now
(О-О-О) ты нужна мне здесь и сейчас.
(Please don't go nowhere) My door's open
(Пожалуйста, никуда не уходи) моя дверь открыта.
(Please don′t go nowhere)
(Пожалуйста, никуда не уходи)
(You know it should be me and you)
(Ты знаешь, ЧТО ЭТО должны быть я и ты)
Come on in
Заходи!
Hmm, don′t stand outside no more
Хм, не стой больше на улице.
Hmmm, I got a place for you, ohhh
Хммм, у меня есть место для тебя, о-о-о
Come in where it's warm, ohhh
Заходи туда, где тепло, о-о-о ...
(His smile is worth a million)
(Его улыбка стоит миллион)
Though you got a man, I understand
Хотя у тебя есть мужчина, я понимаю.
(But I see he should)
(Но я вижу, что он должен)
Soon about to spend a couple grand
Скоро собираюсь потратить пару тысяч
(Cause I got the feeling)
(Потому что у меня такое чувство)
He ain′t treating you like he should be
Он обращается с тобой не так, как должен.
So baby, if you with me you'll have everything you need
Так что, детка, если ты со мной, у тебя будет все, что тебе нужно.
And I know you must be tired of trying
И я знаю, что ты, должно быть, устал пытаться.
I see you crying, It ain′t right
Я вижу, что ты плачешь, это неправильно.
How much can you take, right?
Сколько ты можешь вынести?
See babygirl, this is my proposal to you
Видишь ли, малышка, это мое предложение тебе.
What you need to do is just come to me
Все, что тебе нужно сделать, это просто прийти ко мне.
(You have the key) Ohhh
тебя есть ключ) О-О-О ...
(Unlock the door) Unlock the door
(Открой дверь) открой дверь
(Don't stand outside in the cold nomore) Oh, no more
(Не стой на улице в холодном номоре) О, больше нет
(I got a place that you can be safe at) I got a place, ohh
меня есть место, где ты можешь быть в безопасности) у меня есть место, о ...
(I told you before, walk in)
уже говорил тебе, заходи)
(What you waiting for?) What you waiting for?
(Чего ты ждешь?) чего ты ждешь?
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door′s open) It is open
(Моя дверь открыта) она открыта.
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door's open) Come in
(Моя дверь открыта) входи.
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door's open) Ohh
(Моя дверь открыта) О-О-О ...
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door′s open)
(Моя дверь открыта)
(Just so bad you take it)
(Просто так плохо, что ты принимаешь это)
Seems like you′re home alone everynight
Кажется, что ты дома одна каждую ночь.
(Still you try to make it)
все же ты пытаешься сделать это)
Discussions always turn into fights
Споры всегда переходят в ссоры.
(And I just can't fake it)
я просто не могу притворяться)
Tell me what to do to get with you
Скажи, что мне делать, чтобы быть с тобой?
I′d never do what he do cause I wanna be with you (I wanna be with you)
Я бы никогда не сделала того, что делает он, потому что я хочу быть с тобой хочу быть с тобой).
And I know you're tired of playing his games
И я знаю, что ты устала играть в его игры.
It′s time to switch up your lane girl (Lane girl)
Пришло время сменить свою полосу, девочка (Lane girl).
This is my aim girl (Aim girl)
Это моя цель, девочка (цель, девочка).
To please you
Чтобы доставить тебе удовольствие
This is my proposal to you (This is my proposal to you)
Это мое предложение тебе (это мое предложение тебе).
What you wanna do is come with me (What you wanna do is come with me, ohhh)
То, что ты хочешь сделать, - это пойти со мной (то, что ты хочешь сделать, - это пойти со мной, о-о-о).
You have the key
У тебя есть ключ.
(Unlock the door) Unlock the door
(Открой дверь) открой дверь
(Don't stand outside in the cold nomore) In the cold nomore
(Не стой на улице в холодном номоре) в холодном номоре
(I got a place that you can be safe at) You can be safe at
меня есть место, где ты можешь быть в безопасности) ты можешь быть в безопасности.
(I told you before, walk in) Ohhh
уже говорил тебе, входи) О-О-О ...
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door′s open) Leave your shoes at the door
(Моя дверь открыта) оставь свои туфли у двери.
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door's open) Come in baby
(Моя дверь открыта) входи, детка.
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door's open) Don′t stand outside no more
(Моя дверь открыта) не стой больше на улице
(Come in, come in)
(входи, входи).
(My door′s open)
(Моя дверь открыта)
Looking on the outside looking in (Looking in)
Смотрю снаружи, смотрю внутрь (смотрю внутрь).
When the door is open wide for you (Ohhh)
Когда дверь широко открыта для тебя (О-О-О).
I always ride for you (Ohh yeah)
Я всегда еду за тобой да).
Don't know why you waste your time (Waste your time)
Не знаю, почему ты тратишь свое время впустую (тратишь свое время впустую).
I′m right here to ease your mind (Ease your mind)
Я здесь, чтобы облегчить твой разум (облегчить твой разум).
So baby, won't you just step inside? (Ohh)
Так что, детка, почему бы тебе просто не войти внутрь?
Cause in these arms, better than the things that he put you through (Ohhh, put you through, yeah)
Потому что в этих объятиях все лучше, чем то, через что он заставил тебя пройти (О-О-О, заставил тебя пройти, да).
Girl move on to someone new
Девочка, переходи к кому-то новому.
Seems like you need to move (Yeah)
Похоже, тебе нужно двигаться (да).
I′m gone leave you my key (Leave you my key)
Я ухожу, оставляю тебе свой ключ (оставляю тебе свой ключ).
This is where you should be (Where you should be)
Вот где ты должен быть (где ты должен быть).
I'm a give you everything that you need (Thing that you need)
Я дам тебе все, что тебе нужно (то, что тебе нужно).
My door is open.
Моя дверь открыта.
You have the key.
У тебя есть ключ.
(Unlock the door) Unlock the door baby
(Открой дверь) открой дверь, детка.
(Don′t stand outside in the cold nomore) Don't stand outside in the cold nomore, baby
(Не стой на улице в холодном номоре) не стой на улице в холодном номоре, детка.
(I got a place that you can be safe at) You can be safe with me
меня есть место, где ты можешь быть в безопасности) ты можешь быть в безопасности со мной.
(I told you before, walk in) Yeah
уже говорил тебе, заходи) да
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
(Come in, come in) Come in
(Входи, входи) входи.
(My door's open) My door′s open for you anytime
(Моя дверь открыта) моя дверь открыта для тебя в любое время.
(Come in, come in) Come in
(Входи, входи) входи.
(My door′s open) Yes it is
(Моя дверь открыта) да, это так.
(Come in, come in)
(Входи, входи)
(My door's open) Come in
(Моя дверь открыта) входи.
(Come in) My door′s open
(Входи) моя дверь открыта.
(Come in) My door's open
(Входи) моя дверь открыта.
(My door′s open) My door's open
(Моя дверь открыта) моя дверь открыта.
My door′s open
Моя дверь открыта.
My door's open
Моя дверь открыта.
My door's open
Моя дверь открыта.
(Come in, come in, my door′s open)
(Входи, входи, моя дверь открыта)
(Come in, come in, my door′s open)
(Входи, входи, моя дверь открыта)
(Come in, come in, my door's open)
(Входи, входи, моя дверь открыта)
(Come in, come in, my door′s open)
(Входи, входи, моя дверь открыта)





Writer(s): Andrew Brett Harr, Jermaine Jerrel Jackson, Mary Brown


Attention! Feel free to leave feedback.